“戛玉敲冰声未停”的意思及全诗出处和翻译赏析

戛玉敲冰声未停”出自唐代白居易的《听田顺儿歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiá yù qiāo bīng shēng wèi tíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“戛玉敲冰声未停”全诗

《听田顺儿歌》
戛玉敲冰声未停,嫌云不遏入青冥。
争得黄金满衫袖,一时抛与断年听。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《听田顺儿歌》白居易 翻译、赏析和诗意

《听田顺儿歌》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
戛玉敲冰声未停,
嫌云不遏入青冥。
争得黄金满衫袖,
一时抛与断年听。

诗意:
这首诗词描绘了一个场景,诗人正在倾听田顺儿歌唱的声音。田顺是一个以歌唱为生的人,他用纯净悦耳的嗓音唱歌,就像敲击玉石的声音一样动听。然而,诗人却感到不满足,因为他觉得田顺的歌声无法穿越云层进入苍穹之中,无法达到更高的境界。于是,诗人愿意用黄金填满自己的衣袖,抛弃所有财富,以便能够有幸听到这样的歌声,即使只是片刻。

赏析:
这首诗词通过对听田顺儿歌唱的描写,表达了诗人对艺术追求的渴望和对纯粹美的追求。诗中的戛玉敲冰声形象地描绘了田顺的歌声之美,使读者能够感受到他的声音是多么的动听。然而,诗人并不满足于此,他希望田顺的歌声能够越过云层,进入更高的境界,与青天相通。这种追求超越尘世的境界体现了诗人对艺术的追求和对美的向往。

诗人愿意抛弃黄金,填满衣袖,来换取片刻的听觉享受,表达了诗人对纯粹艺术的珍视。他愿意舍弃物质财富,只为了一次短暂的感受,这显示了他对真正的美的追求。整首诗通过对听觉和财富的对比,强调了诗人对艺术的追求超越了物质的追求,将精神追求置于金钱之上。

总的来说,《听田顺儿歌》这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对纯粹美的追求和对艺术的珍视。它通过对音乐和财富的对比,让读者思考真正的价值在哪里,并呼吁追求内心的美与真实的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“戛玉敲冰声未停”全诗拼音读音对照参考

tīng tián shùn ér gē
听田顺儿歌

jiá yù qiāo bīng shēng wèi tíng, xián yún bù è rù qīng míng.
戛玉敲冰声未停,嫌云不遏入青冥。
zhēng de huáng jīn mǎn shān xiù, yī shí pāo yǔ duàn nián tīng.
争得黄金满衫袖,一时抛与断年听。

“戛玉敲冰声未停”平仄韵脚

拼音:jiá yù qiāo bīng shēng wèi tíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“戛玉敲冰声未停”的相关诗句

“戛玉敲冰声未停”的关联诗句

网友评论

* “戛玉敲冰声未停”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戛玉敲冰声未停”出自白居易的 (听田顺儿歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。