“旦逐刘伶去”的意思及全诗出处和翻译赏析

旦逐刘伶去”出自唐代王绩的《戏题卜铺壁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn zhú liú líng qù,诗句平仄:仄平平平仄。

“旦逐刘伶去”全诗

《戏题卜铺壁》
旦逐刘伶去,宵随毕卓眠。
不应长卖卜,须得杖头钱。

更新时间:2024年分类: 写景

作者简介(王绩)

王绩头像

王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。

《戏题卜铺壁》王绩 翻译、赏析和诗意

诗名:《戏题卜铺壁》
作者:王绩
朝代:唐代

中文译文:
旦逐刘伶去,
宵随毕卓眠。
不应长卖卜,
须得杖头钱。

诗意和赏析:
这首诗是王绩写给卜铺的题字,诗意简洁明了,突显了一个常见民间行业的现实与困惑。

诗的第一句“旦逐刘伶去”,说的是早上刘伶离开后,业主才开门营业,字里行间透露出卜卦行业经营者的苦衷,因为刘伶是有名的游侠和豪杰,卜铺靠着他的名气来吸引顾客。而第二句“宵随毕卓眠”,则表达了主人毕卓晚上在店里睡觉的无奈之态。整体表现了卜卦行业凭借名声吸引客源,经营者却往往要以“出血”换取“名气”的现实情况。

接下来两句“不应长卖卜,须得杖头钱”,更是诗意的重点。诗中的“长卖卜”意味着卜卦行业应当不断卖卜,但卜铺靠名声走的路线却不得不因人而异,这种两者之间的矛盾显示了行业的无常性。而“须得杖头钱”则表达了卜卦行业的实际需求,卜卦师需要生活所需的钱财,这是不可忽视的现实。

这首诗以简洁的语言揭示了卜卦行业的现实冲突,表达了诗人对于社会现象的关注和思考。通过对行业内部的问题的揭示和思考,该诗赋予了人们对于生活中困境的深刻感悟,然而这也更加彰显了质朴与淳朴的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旦逐刘伶去”全诗拼音读音对照参考

xì tí bo pù bì
戏题卜铺壁

dàn zhú liú líng qù, xiāo suí bì zhuō mián.
旦逐刘伶去,宵随毕卓眠。
bù yīng zhǎng mài bǔ, xū de zhàng tóu qián.
不应长卖卜,须得杖头钱。

“旦逐刘伶去”平仄韵脚

拼音:dàn zhú liú líng qù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旦逐刘伶去”的相关诗句

“旦逐刘伶去”的关联诗句

网友评论

* “旦逐刘伶去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旦逐刘伶去”出自王绩的 (戏题卜铺壁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。