“此辞听者堪愁绝”的意思及全诗出处和翻译赏析

此辞听者堪愁绝”出自唐代白居易的《劝我酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ cí tīng zhě kān chóu jué,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“此辞听者堪愁绝”全诗

《劝我酒》
劝我酒,我不辞。
请君歌,歌莫迟。
歌声长,辞亦切,此辞听者堪愁绝
洛阳女儿面似花,河南大尹头如雪。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《劝我酒》白居易 翻译、赏析和诗意

《劝我酒》是唐代诗人白居易的作品。这首诗词表达了诗人对饮酒的态度,以及他对人生的感慨和思考。

以下是《劝我酒》的中文译文:

劝我酒,我不辞。
请君歌,歌莫迟。
歌声长,辞亦切,
此辞听者堪愁绝。
洛阳女儿面似花,
河南大尹头如雪。

诗意:
这首诗词以劝酒为主题,表达了诗人的豪情和豁达。诗人不拒绝饮酒的劝勉,他邀请朋友一同高歌,但要求歌声不能拖延,要唱得长久悠扬,歌词也要婉转动人。他认为这样的歌声和词句能够引起听者的深思和悲伤。

在诗的后半部分,诗人以洛阳女子和河南大尹的形象来描绘美貌和高贵。洛阳女儿的容貌像花一样美丽动人,而河南大尹的头发则如同雪一般洁白。这种描写把美丽和高贵的形象与前半部分劝酒的氛围形成了鲜明的对比。

赏析:
这首诗词简洁明快,表达了诗人豪爽开朗的性格。他不拘束于世俗的礼节,对饮酒的态度坦然无畏。他邀请朋友共同欢饮,并要求朋友高歌婉转,以引起人们的共鸣和思考。这种对酒的态度可以理解为对人生的把握和对世间万事的看淡,体现了诗人的豁达和超脱。

诗中描绘的洛阳女儿和河南大尹的形象,给人以美的享受和高贵的感觉。这种形象的对比与前半部分劝酒的氛围形成了鲜明的对比,增加了诗词的艺术张力。

总的来说,《劝我酒》通过对饮酒态度的描绘和对美的形象的刻画,展现了诗人开放豁达的人生态度和对世间的洞察力。这首诗词以简洁明快的语言传达出深刻的思考和感慨,同时也给读者带来一种愉悦和赏析的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此辞听者堪愁绝”全诗拼音读音对照参考

quàn wǒ jiǔ
劝我酒

quàn wǒ jiǔ, wǒ bù cí.
劝我酒,我不辞。
qǐng jūn gē, gē mò chí.
请君歌,歌莫迟。
gē shēng zhǎng, cí yì qiè,
歌声长,辞亦切,
cǐ cí tīng zhě kān chóu jué.
此辞听者堪愁绝。
luò yáng nǚ ér miàn shì huā, hé nán dà yǐn tóu rú xuě.
洛阳女儿面似花,河南大尹头如雪。

“此辞听者堪愁绝”平仄韵脚

拼音:cǐ cí tīng zhě kān chóu jué
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此辞听者堪愁绝”的相关诗句

“此辞听者堪愁绝”的关联诗句

网友评论

* “此辞听者堪愁绝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此辞听者堪愁绝”出自白居易的 (劝我酒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。