“归来长困卧”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来长困卧”出自唐代白居易的《暮归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī lái zhǎng kùn wò,诗句平仄:平平仄仄仄。

“归来长困卧”全诗

《暮归》
不觉百年半,何曾一日闲。
朝随烛影出,暮趁鼓声还。
瓮里非无酒,墙头亦有山。
归来长困卧,早晚得开颜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《暮归》白居易 翻译、赏析和诗意

《暮归》是白居易写的一首唐诗,描述了作者长期奔波劳累,无暇休息的生活和对家的渴望。

诗词的中文译文如下:
不觉百年半,
何曾一日闲。
朝随烛影出,
暮趁鼓声还。
瓮里非无酒,
墙头亦有山。
归来长困卧,
早晚得开颜。

诗意:
这首诗表达了作者对于安宁家庭生活的渴望。作者通过描绘自己百年来一直不曾闲暇过,并在早晨随着烛光的出发,在傍晚听到鼓声的时候归家的情景。虽然作者的生活一直忙碌,但他仍然保持着对家的希冀和向往。诗中提到了"瓮里非无酒,墙头亦有山",这句话表达了作者家中有酒可以喝,墙头上有山景可以看,同时也暗指作者已经积蓄了一些家庭温暖。诗的结尾,作者笼统地说回家后会长时间地倦意蔓延,但总会在早晚间找到微笑和快乐。

赏析:
这首诗词通过简短而精炼的语言,描绘了作者对于家庭的向往与思念。无论有多忙碌,他仍深愿有时间归家,享受家庭的温暖。诗中提到的瓮里酒和墙头山,为读者营造了一种宁静美好的家庭环境。通过对日常生活琐事的描写,作者勾勒出了一种渴望归家的浓厚情感。整首诗以"朝随烛影出,暮趁鼓声还"为中心,交代出无休无止的劳累与对家的思念。以及对家庭的希冀,直到最后通过"早晚得开颜"的描述,表达了归家的希望能给他带来内心的舒适和快乐。这首诗简洁而富有感情,通过对日常生活琐事的描写,表达了作者对于家庭和安宁生活的渴望,给人以深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来长困卧”全诗拼音读音对照参考

mù guī
暮归

bù jué bǎi nián bàn, hé zēng yī rì xián.
不觉百年半,何曾一日闲。
cháo suí zhú yǐng chū, mù chèn gǔ shēng hái.
朝随烛影出,暮趁鼓声还。
wèng lǐ fēi wú jiǔ, qiáng tóu yì yǒu shān.
瓮里非无酒,墙头亦有山。
guī lái zhǎng kùn wò, zǎo wǎn dé kāi yán.
归来长困卧,早晚得开颜。

“归来长困卧”平仄韵脚

拼音:guī lái zhǎng kùn wò
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来长困卧”的相关诗句

“归来长困卧”的关联诗句

网友评论

* “归来长困卧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来长困卧”出自白居易的 (暮归),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。