“欲去去无由”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲去去无由”出自唐代白居易的《寄远》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yù qù qù wú yóu,诗句平仄:仄仄仄平平。
“欲去去无由”全诗
《寄远》
欲忘忘未得,欲去去无由。
两腋不生翅,二毛空满头。
坐看新落叶,行上最高楼。
暝色无边际,茫茫尽眼愁。
两腋不生翅,二毛空满头。
坐看新落叶,行上最高楼。
暝色无边际,茫茫尽眼愁。
更新时间:2024年分类: 伤怀
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
寄远翻译
想忘也忘不了,想离去也没有理由。身上长不出翅膀,黑白相间的头发长满了头。
因为看新落的树叶,我上了最高的楼。
傍晚的颜色没有边际,两眼茫茫然充满了愁绪。
“欲去去无由”全诗拼音读音对照参考
jì yuǎn
寄远
yù wàng wàng wèi dé, yù qù qù wú yóu.
欲忘忘未得,欲去去无由。
liǎng yè bù shēng chì, èr máo kōng mǎn tóu.
两腋不生翅,二毛空满头。
zuò kàn xīn luò yè, xíng shàng zuì gāo lóu.
坐看新落叶,行上最高楼。
míng sè wú biān jì, máng máng jǐn yǎn chóu.
暝色无边际,茫茫尽眼愁。
nbsp
“欲去去无由”平仄韵脚
拼音:yù qù qù wú yóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲去去无由”的相关诗句
“欲去去无由”的关联诗句
网友评论
* “欲去去无由”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲去去无由”出自白居易的 (寄远),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。