“心地付头陀”的意思及全诗出处和翻译赏析

心地付头陀”出自唐代白居易的《新磨镜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn dì fù tóu tuó,诗句平仄:平仄仄平平。

“心地付头陀”全诗

《新磨镜》
衰容常晚栉,秋镜偶新磨。
一与清光对,方知白发多。
鬓毛从幻化,心地付头陀
任意浑成雪,其如似梦何。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《新磨镜》白居易 翻译、赏析和诗意

《新磨镜》是唐代诗人白居易的作品。诗的内容描述了作者晚年容颜的衰老以及通过磨镜来面对现实,体现了对时光流转和人生变迁的思考。

诗词的中文译文为:
晚来常整理衰容,秋天偶然磨镜。
当与清澈光芒相对,才知道白头发有多少。
鬓发像幻化般飘散,心地逐渐慈悲。
任意斑驳如雪一般,这样似梦境般的变化。

诗的诗意在于通过描述作者晚年的面貌来表达岁月走过的不可逆转的事实。衰容常晚栉,是指作者每天晚上整理自己的衰老容颜,衰老是无可避免的。秋镜偶新磨,是指作者突然想要磨镜来面对衰老的自己,而在镜中看到白发的多少,才意识到时间的流逝和自己的悄然变老。

诗的赏析在于描绘了作者面对衰老的勇气和对自己变化的接受。鬓毛从幻化,心地付头陀,表达了作者的内心境界和对人生的态度,在变老的过程中逐渐拥抱慈悲和宽容。任意浑成雪,其如似梦何,形容了衰老带来的外在变化和内心的反思,使整首诗充满了哲理和禅意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心地付头陀”全诗拼音读音对照参考

xīn mó jìng
新磨镜

shuāi róng cháng wǎn zhì, qiū jìng ǒu xīn mó.
衰容常晚栉,秋镜偶新磨。
yī yǔ qīng guāng duì, fāng zhī bái fà duō.
一与清光对,方知白发多。
bìn máo cóng huàn huà, xīn dì fù tóu tuó.
鬓毛从幻化,心地付头陀。
rèn yì hún chéng xuě, qí rú shì mèng hé.
任意浑成雪,其如似梦何。

“心地付头陀”平仄韵脚

拼音:xīn dì fù tóu tuó
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心地付头陀”的相关诗句

“心地付头陀”的关联诗句

网友评论

* “心地付头陀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心地付头陀”出自白居易的 (新磨镜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。