“福禄无疆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“福禄无疆”全诗
周旋合度,福禄无疆。
更新时间:2024年分类:
《明道亲享先农十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《明道亲享先农十首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。这首诗以描绘明君亲近农民的场景为主题,表达了君王关注农业生产,重视民生福祉的美好愿景。
诗词的中文译文如下:
明君亲临田间,
农人忙碌有序。
君臣和谐共事,
国泰民安无边。
这首诗的诗意表达了明君亲自到田间地头视察农业生产的场景。诗中描述了农民们忙碌有序地工作,君臣之间和谐合作,共同促进国家繁荣和人民安定。诗人通过描绘这样一个充满活力和秩序的农耕景象,表达了对社会和谐与繁荣的向往。
这首诗词赏析中所表现的明君关心民生、亲近农民的形象,体现了隋代社会对于农业生产的重视和尊重。农业在古代中国是国家经济的基础,而农民则是维系社会稳定和繁荣的重要力量。通过描绘明君亲近农民的情景,诗人向读者传递了一种崇尚农耕文明、重视人民福祉的价值观。
这首诗词通过简洁的语言描绘了一幅和谐美好的农耕场景,展现了隋代社会对农业生产的重视和对君王的期望。它以朴实的文字传递了一种向往和渴望,让读者感受到了农民劳作的辛勤与农耕文明的美好。同时,诗词中所体现的君王关怀民生、亲近百姓的形象,也让读者感受到了一种温暖和安定的情感。
总之,这首诗词以简洁而优美的语言,通过描绘明君亲近农民的情景,表达了对农业生产和社会和谐的渴望。它展现了隋代社会对农业价值的认同,以及对君王关注民生的期待。这首诗词在描绘农耕景象的同时,也传递了一种对于和平、繁荣和民生福祉的向往,具有较高的文化价值和社会意义。
“福禄无疆”全诗拼音读音对照参考
míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道亲享先农十首
yǔ bǎo yǒu yì, wén wǔ jiāo xiāng.
羽葆有奕,文武交相。
zhōu xuán hé dù, fú lù wú jiāng.
周旋合度,福禄无疆。
“福禄无疆”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。