“歆兹至诚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“歆兹至诚”出自隋代佚名的《明道亲享先农十首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xīn zī zhì chéng,诗句平仄:平平仄平。
“歆兹至诚”全诗
《明道亲享先农十首》
豆笾虽荐,黍稷非声。
惠我岂几,歆兹至诚。
惠我岂几,歆兹至诚。
更新时间:2024年分类:
《明道亲享先农十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《明道亲享先农十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗以描绘农业丰收为主题,表达了对皇帝的感激之情和对丰收的喜悦之情。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
豆笾虽荐,黍稷非声。
惠我岂几,歆兹至诚。
诗意:
这是一首表达对皇帝的感激之情和对农业丰收的喜悦之情的诗词。诗中提到了豆、黍、稷等农作物的名字,以及皇帝的恩赐和人们对皇帝的至诚敬意。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了农业丰收的景象,表达了人们对皇帝的感激之情。诗中的“豆笾”和“黍稷”分别代表了丰收的蔬菜和谷物,象征着国家的富饶和民众的幸福。诗人通过使用这些具体的农作物名称,使诗词更加形象生动。
诗中的“惠我岂几”表达了人们对皇帝恩赐的感激之情,表示皇帝的恩德无以为报。而“歆兹至诚”则表达了人们对皇帝的敬意和忠诚,表示对皇帝至诚的崇敬之情。
整首诗以简洁明了的语言,直接表达了人们对农业丰收和皇帝恩赐的喜悦和感激。通过描绘丰收的农作物和表达人们的至诚敬意,诗词传递了一种对皇帝的崇高赞美和对丰收喜悦的情感,展示了隋代社会的繁荣和稳定。
“歆兹至诚”全诗拼音读音对照参考
míng dào qīn xiǎng xiān nóng shí shǒu
明道亲享先农十首
dòu biān suī jiàn, shǔ jì fēi shēng.
豆笾虽荐,黍稷非声。
huì wǒ qǐ jǐ, xīn zī zhì chéng.
惠我岂几,歆兹至诚。
“歆兹至诚”平仄韵脚
拼音:xīn zī zhì chéng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“歆兹至诚”的相关诗句
“歆兹至诚”的关联诗句
网友评论
* “歆兹至诚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歆兹至诚”出自佚名的 (明道亲享先农十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。