“柔祗感格”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柔祗感格”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》,
诗句共4个字,诗句拼音为:róu zhī gǎn gé,诗句平仄:平平仄平。
“柔祗感格”全诗
《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》
卓彼嘉坛,奠玉方泽。
百辟祗箫,八音纯绎。
祀呈承明,柔祗感格。
百辟祗箫,八音纯绎。
祀呈承明,柔祗感格。
更新时间:2024年分类:
《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《郊庙朝会歌辞方皇乐歌》
中文译文:
在那高耸的祭坛上,摆设着玉器,方形而宽广。
百官吹奏着簧管乐器,八种音乐和谐流畅。
祭祀庄严地呈现给明主,神灵感应着柔和的仪式。
诗意:
这首诗描绘了隋代郊庙朝会的盛况。郊庙是古代帝王祭祀天地和祖先的场所,也是展示帝王威严和统治力的重要场合。诗中以庄严而庄重的语言,描述了祭坛上摆设的珍贵玉器,以及百官各司其职,奏响八音的乐曲。整个仪式庄严而庄重,给人一种肃穆神圣的感觉。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了隋代郊庙朝会的场景,通过对细节的描写,展现了盛况和庄严的氛围。诗中使用了大量的象征手法,如“玉器”、“簧管乐器”、“八音”等,使整个场景更加丰富而富有仪式感。诗人以庄重而肃穆的语言表达了对祭祀仪式的敬意,以及对上天神灵的虔诚之情。整首诗意境高远,气势磅礴,展示了隋代皇权的威严和统治的伟大。
这首诗词展示了古代朝会的盛况和庄严,传达了对祭祀仪式的敬意,以及对天地神灵的虔诚之情。它反映了隋代社会的宗教与礼仪体系,以及帝王权威的象征与表达方式。通过细腻而精确的描写,诗人使读者感受到了古代郊庙朝会的庄严与神圣,呈现了一种肃穆而庄重的氛围。
“柔祗感格”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào cháo huì gē cí fāng huáng yuè gē
郊庙朝会歌辞方皇乐歌
zhuō bǐ jiā tán, diàn yù fāng zé.
卓彼嘉坛,奠玉方泽。
bǎi pì zhī xiāo, bā yīn chún yì.
百辟祗箫,八音纯绎。
sì chéng chéng míng, róu zhī gǎn gé.
祀呈承明,柔祗感格。
“柔祗感格”平仄韵脚
拼音:róu zhī gǎn gé
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“柔祗感格”的相关诗句
“柔祗感格”的关联诗句
网友评论
* “柔祗感格”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柔祗感格”出自佚名的 (郊庙朝会歌辞方皇乐歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。