“克诚致享”的意思及全诗出处和翻译赏析
“克诚致享”出自隋代佚名的《景德以后祀五方帝十六首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:kè chéng zhì xiǎng,诗句平仄:仄平仄仄。
“克诚致享”全诗
《景德以后祀五方帝十六首》
大信斡运,星明环周。
三时不害,黍稷盈畴。
克诚致享,品物咸羞。
礼成乐变,锡祚贶休。
三时不害,黍稷盈畴。
克诚致享,品物咸羞。
礼成乐变,锡祚贶休。
更新时间:2024年分类:
《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景德以后祀五方帝十六首》是一首隋代的诗词,由佚名作者创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
大信斡运,星明环周。
三时不害,黍稷盈畴。
克诚致享,品物咸羞。
礼成乐变,锡祚贶休。
诗意:
这首诗词描述了祭祀五方帝的盛况。它表达了人们对神明的虔诚信仰,以及祭祀仪式的庄严和隆重。诗词中提到了星宿的明亮和周围环绕的氛围,表示着祭祀场景的庄严气氛。同时,诗中也强调了祭祀的时机和黍稷的丰收,象征着国家的繁荣和人民的幸福。作者以此赞美了祭祀的克诚和神明所带来的丰收和安宁。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了祭祀五方帝的盛况,展现了隋代人们对神明的虔诚崇敬和祭祀仪式的庄严气氛。诗中通过描述星明环周和三时不害,展示了祭祀场景的神圣和庄重。黍稷盈畴则表达了国家的繁荣和人民的丰收,彰显了神明的恩泽。克诚致享和品物咸羞表达出人们对神明的真诚虔敬和对祭祀仪式的重视。最后的礼成乐变和锡祚贶休则展示了祭祀仪式的圆满和神明所带来的福祉。整首诗词通过简练而富有表现力的语言,展现了祭祀仪式的盛况和神明的威严,表达了对神明的崇敬和对国家繁荣的向往,具有强烈的历史和文化气息。
“克诚致享”全诗拼音读音对照参考
jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首
dà xìn wò yùn, xīng míng huán zhōu.
大信斡运,星明环周。
sān shí bù hài, shǔ jì yíng chóu.
三时不害,黍稷盈畴。
kè chéng zhì xiǎng, pǐn wù xián xiū.
克诚致享,品物咸羞。
lǐ chéng lè biàn, xī zuò kuàng xiū.
礼成乐变,锡祚贶休。
“克诚致享”平仄韵脚
拼音:kè chéng zhì xiǎng
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“克诚致享”的相关诗句
“克诚致享”的关联诗句
网友评论
* “克诚致享”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“克诚致享”出自佚名的 (景德以后祀五方帝十六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。