“功宣播殖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“功宣播殖”全诗
气迎东郊,蛰户咸春。
功宣播殖,泽被生民。
祝史正辞,昭事惟寅。
更新时间:2024年分类:
《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景德以后祀五方帝十六首》是一首隋代的诗词,作者不详。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
四季的变迁初现,三阳笔墨焕新。气息迎接着东方的郊外,冬眠的家户纷纷苏醒。功绩广泛传扬,恩泽覆盖生民。祝贺的辞令庄重,昭示事务唯寅。
诗意:
这首诗词描述了隋代景德殿后祭祀五方帝神的盛况。诗人以四季更迭为开端,描绘了祭祀仪式的庄严肃穆。诗中表达了对皇帝功德的赞美,说明了祭祀仪式对于国家繁荣和人民福祉的重要意义。
赏析:
这首诗词以景德殿后祭祀五方帝神为主题,通过简洁而富有意境的语言,展现了祭祀仪式的隆重和庄严。诗人运用了描写四季变迁的手法,将祭祀仪式与自然环境相结合,使整个诗篇充满了生机和活力。
诗词表达了对皇帝功绩和恩泽的赞美之情,突出了祭祀仪式对于国家和人民的重要作用。祝贺辞令的庄重和昭示事务的唯寅,彰显了皇帝的威严和治国之道。
整首诗词以简洁明了的语言表达了深邃的诗意,让人感受到祭祀仪式的庄重和国家的兴盛。通过细腻的描写和精湛的表达技巧,展现了隋代社会的繁荣景象和皇帝的崇高地位。
总之,这首诗词以其独特的表达方式和深刻的诗意,展现了隋代景德殿后祭祀五方帝神的盛况,赞美了皇帝的功德和治国能力,具有较高的艺术价值和历史意义。
“功宣播殖”全诗拼音读音对照参考
jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首
sì xù yī shǐ, sān yáng bǐ xīn.
四序伊始,三阳笔新。
qì yíng dōng jiāo, zhé hù xián chūn.
气迎东郊,蛰户咸春。
gōng xuān bō zhí, zé bèi shēng mín.
功宣播殖,泽被生民。
zhù shǐ zhèng cí, zhāo shì wéi yín.
祝史正辞,昭事惟寅。
“功宣播殖”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。