“三牲既让”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三牲既让”全诗
祈我繁祉,立子生商。
三牲既让,玉帛是将。
克熟克祀,月嘉其祥。
更新时间:2024年分类:
《绍兴祀高禖十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴祀高禖十首》是隋代的一首诗词,作者佚名。诗词描绘了祭祀仪式的场景,表达了祈求繁荣和吉祥的愿望。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
《绍兴祀高禖十首》
青律载阳,有鳦颉颃。
祈我繁祉,立子生商。
三牲既让,玉帛是将。
克熟克祀,月嘉其祥。
诗词以绍兴时节为背景,描绘了阳光明媚的景象。"青律"指的是青天,"载阳"表示阳光充沛。"有鳦颉颃"则描绘了鸟儿鸣叫的声音,增添了自然的生机。
诗人在词中表达了对繁荣和吉祥的祈愿。"祈我繁祉"意味着祈求个人和家族的繁荣昌盛,"立子生商"表达了对子孙兴旺的期望。
接下来的两句"三牲既让,玉帛是将"描述了祭祀仪式中的场景。在祭祀中,人们献上了供品和祭品,以示敬意和祈福。"三牲"指的是牛、羊、猪等牲畜,"玉帛"则代表贵重的礼物。这些祭品和礼物将被奉献给神明。
最后一句"克熟克祀,月嘉其祥"表达了祭祀仪式的顺利进行和吉祥如意的美好祝愿。"克熟克祀"表示祭祀仪式得到了圆满的完成,"月嘉其祥"则暗示着月亮的光辉照耀下,祭祀充满了吉祥和祥和的氛围。
《绍兴祀高禖十首》展现了隋代人们祭祀仪式的场景,通过对自然景象的描绘和对祈愿和祝愿的表达,传达了对繁荣和吉祥的美好期望。这首诗词既展示了古代祭祀文化的风貌,也反映了人们对幸福和祥和生活的向往。
“三牲既让”全诗拼音读音对照参考
shào xīng sì gāo méi shí shǒu
绍兴祀高禖十首
qīng lǜ zài yáng, yǒu yǐ xié háng.
青律载阳,有鳦颉颃。
qí wǒ fán zhǐ, lì zi shēng shāng.
祈我繁祉,立子生商。
sān shēng jì ràng, yù bó shì jiāng.
三牲既让,玉帛是将。
kè shú kè sì, yuè jiā qí xiáng.
克熟克祀,月嘉其祥。
“三牲既让”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。