“太簇为徽巍巍堂堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

太簇为徽巍巍堂堂”出自隋代佚名的《大晟府拟撰释奠十四首》, 诗句共8个字,诗句拼音为:tài cù wèi huī wēi wēi táng táng,诗句平仄:仄仄仄平平平平平。

“太簇为徽巍巍堂堂”全诗

《大晟府拟撰释奠十四首》
[太簇为徽]巍巍堂堂,其道如天。
清明之象,应物而然。
时维上丁,备物荐诚。
维亲祷典,乐谐中声。

更新时间:2024年分类:

《大晟府拟撰释奠十四首》佚名 翻译、赏析和诗意

《大晟府拟撰释奠十四首》是佚名隋代的一首诗词。这首诗以庄严宏伟的场面描绘了奠祭仪式的盛况,表达了对逝去的人的敬意和祈祷。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

太簇为徽,高大庄严,像天一样的道理。清明的象征,自然而然地应运而生。这是上丁举行的时候,准备了丰盛的奉献。亲属祷告祭祀,乐音和谐相融。

诗词通过丰富的形象描写展现了奠祭仪式的庄严和隆重。"太簇为徽"形容了丰富华丽的祭祀器具,显示了奠祭仪式的规模和隆重。"清明之象,应物而然"表达了奠祭的活动与自然的和谐统一,强调了它的正当性和合适性。"时维上丁,备物荐诚"揭示了奠祭活动的时机选择和丰盛的奉献物,体现了人们对逝去的人的敬意和怀念之情。"维亲祷典,乐谐中声"则表达了亲属们合力祷告、庆祝的欢乐氛围,显示了人们对逝去的人的祝福和祈祷。

这首诗词通过独特的描写手法和形象的运用,将庄严的奠祭仪式展现得栩栩如生。它不仅向读者展示了隋代奠祭仪式的盛况,更凸显了人们对逝去亲人的敬意和思念之情。通过与自然和谐共生的形象对比,诗词传达了一种生死相依、人与自然和谐的观念,使人们在感叹生命的脆弱和有限的同时,也感受到了对逝去亲人的深深怀念和祝福。

整首诗词气势恢宏,庄严肃穆,用词质朴而具有韵律感,给人以庄重肃穆之感。它展示了隋代的宗教信仰和文化传统,也体现了人们对亲人的尊敬和思念之情,是一首充满敬意和情感的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“太簇为徽巍巍堂堂”全诗拼音读音对照参考

dà chéng fǔ nǐ zhuàn shì diàn shí sì shǒu
大晟府拟撰释奠十四首

tài cù wèi huī wēi wēi táng táng, qí dào rú tiān.
[太簇为徽]巍巍堂堂,其道如天。
qīng míng zhī xiàng, yìng wù ér rán.
清明之象,应物而然。
shí wéi shàng dīng, bèi wù jiàn chéng.
时维上丁,备物荐诚。
wéi qīn dǎo diǎn, lè xié zhōng shēng.
维亲祷典,乐谐中声。

“太簇为徽巍巍堂堂”平仄韵脚

拼音:tài cù wèi huī wēi wēi táng táng
平仄:仄仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“太簇为徽巍巍堂堂”的相关诗句

“太簇为徽巍巍堂堂”的关联诗句

网友评论


* “太簇为徽巍巍堂堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太簇为徽巍巍堂堂”出自佚名的 (大晟府拟撰释奠十四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。