“感通神明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“感通神明”全诗
设洗于阼,疊水以清。
兴以致洁,感通神明。
无远弗居,其乡兹诚。
更新时间:2024年分类:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意
这首诗词《高宗建炎初祀昊天上帝》是隋代时期的作品,作者不详。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
灵承上帝,厉意专精。
设洗于阼,叠水以清。
兴以致洁,感通神明。
无远弗居,其乡兹诚。
诗意:
这首诗词表达了对上天神明的崇敬和虔诚,以及对神明启示和指引的渴望。诗中描述了祭祀仪式,通过在祭坛上设立洗涤用水,以清洁心灵和身体,以期能够通过纯净的心灵与神明相通。诗人表达了不论在何处,都能够心无旁骛地与神明相连的心境。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了对神明的敬畏和对心灵净化的追求。首句以“灵承上帝,厉意专精”揭示了祭祀仪式的主题,强调了对上天神明的顺应和专注。接着,诗人描绘了洗涤的场景,通过水的叠加以清洁心灵,以求得心灵的纯净和与神明的感通。最后一句“无远弗居,其乡兹诚”,表达了无论身在何处,只要心诚则能与神明相通的信念。
整首诗词以简短的句子和朴素的词语展现了深深的虔诚和对神明的信仰。它呈现了一种对精神追求的内心追寻和对纯净的向往。通过洗涤和心灵的净化,诗人希望能够与神明建立起更为紧密的联系,同时也传达了对生活中纯洁和真实的向往。
这首诗词表达了隋代人民对神明的虔诚信仰,以及对心灵净化的追求。它展示了古代文人的宗教情感和对美好生活的向往,同时也启发人们思考自身的内心世界和与精神世界的关系。
“感通神明”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
líng chéng shàng dì, lì yì zhuān jīng.
灵承上帝,厉意专精。
shè xǐ yú zuò, dié shuǐ yǐ qīng.
设洗于阼,疊水以清。
xìng yǐ zhì jié, gǎn tōng shén míng.
兴以致洁,感通神明。
wú yuǎn fú jū, qí xiāng zī chéng.
无远弗居,其乡兹诚。
“感通神明”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。