“日监在兹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日监在兹”全诗
恭承祠祀,以报以祈。
神不可度,日监在兹。
有声明德,庶其格思。
更新时间:2024年分类:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意
《高宗建炎初祀昊天上帝》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《高宗建炎初祀昊天上帝》
姑洗为羽一奏,
只有天是至大,
万物始得生存。
我们恭敬地举行祭祀,
以回报和祈求。
神明无法权衡和测度,
但他们日夜监视着我们。
要有明显的德行表现,
这样才能使我们的心灵得到满足。
诗意:
这首诗词描述了隋朝的高宗在建炎年间举行祭祀昊天上帝的场景。诗人通过表达对天的崇敬和敬畏之情,强调天的伟大和万物赖以生存的依托。他们虔诚地进行祭祀,希望能回报天的恩德并祈求保佑。诗人认为神明的存在是无法被人们所衡量和测度的,但他们却时刻关注着人们的一举一动。只有通过明显的德行表现,才能使人们的思想得到慰藉和满足。
赏析:
这首诗词展现了隋代人们对天的崇拜和虔诚的祭祀仪式。诗中使用了一些意象和修辞手法,给人一种庄严肃穆的氛围。例如,“姑洗为羽一奏”,形象地描述了祭祀仪式中乐曲的奏响,彰显了庄重而庄严的场面。诗人通过对天的描述和祭祀仪式的描绘,表达了对天命的敬畏和对神明的虔诚,强调人们应当以明显的德行来行事,以得到神明的保佑和满足心灵的需要。
这首诗词展示了隋代社会的宗教信仰和对天命的崇拜,反映了当时人们对宇宙秩序和神明力量的思考和敬畏之情。同时,诗词中的道德观念也体现了古代文人对个人修养和品德的重视。整体而言,这首诗词通过崇拜天命和神明的方式,表达了隋代人们对宇宙和生命意义的思索,并强调了道德行为对个人和社会的重要性。
“日监在兹”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
gū xǐ wèi yǔ yī zòu wéi tiān wèi dà, wù shǐ yōu zī.
[姑洗为羽一奏]惟天为大,物始攸资。
gōng chéng cí sì, yǐ bào yǐ qí.
恭承祠祀,以报以祈。
shén bù kě dù, rì jiān zài zī.
神不可度,日监在兹。
yǒu shēng míng dé, shù qí gé sī.
有声明德,庶其格思。
“日监在兹”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。