“神保聿归”的意思及全诗出处和翻译赏析

神保聿归”出自隋代佚名的《章献明肃皇太后恭谢太庙》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén bǎo yù guī,诗句平仄:平仄仄平。

“神保聿归”全诗

《章献明肃皇太后恭谢太庙》
牲牲腯肥,粢盛岂洁。
三献用行,万舞复列。
礼和克成,乐奏将阙。
神保聿归,玉豆斯昝。

更新时间:2024年分类:

《章献明肃皇太后恭谢太庙》佚名 翻译、赏析和诗意

《章献明肃皇太后恭谢太庙》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一场庄严隆重的祭祀仪式,表达了对神灵的虔诚敬意。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
牲牲腯肥,粢盛岂洁。
三献用行,万舞复列。
礼和克成,乐奏将阙。
神保聿归,玉豆斯昝。

诗意:
这里所描述的是一场隆重的祭祀仪式,以感谢神灵的庇佑和保佑。在这场仪式中,牲畜肥壮,供品丰盛,但这并不代表这些供品是完全洁净的。仪式中进行了三次献祭,众多舞者在场上舞蹈,整齐列队。通过恪守礼仪和和谐的音乐,仪式达到了完美的境地。神灵将保佑并回归,玉豆(祭祀中的一种器物)也被摆放在庙宇中。

赏析:
这首诗词通过描绘一场祭祀仪式,展现了古代人们对神灵的虔诚崇拜和对礼仪的重视。诗中运用了生动的描写手法,牲畜肥壮、供品丰盛,展现了祭祀的庄严和隆重。诗人通过描述舞者排列整齐、舞蹈有序,展示了整个仪式的肃穆和谐。诗词中的“礼和克成,乐奏将阙”表达了祭祀仪式的完美达成,礼乐的合奏使整个仪式达到了巅峰状态。最后一句“神保聿归,玉豆斯昝”,表达了神灵将会回归并继续保佑人们,同时也暗示了祭祀的结束。整体而言,这首诗词以其独特的艺术表达,展现了隋代人们对神灵崇敬的情感和对仪式的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神保聿归”全诗拼音读音对照参考

zhāng xiàn míng sù huáng tài hòu gōng xiè tài miào
章献明肃皇太后恭谢太庙

shēng shēng tú féi, zī shèng qǐ jié.
牲牲腯肥,粢盛岂洁。
sān xiàn yòng xíng, wàn wǔ fù liè.
三献用行,万舞复列。
lǐ hé kè chéng, lè zòu jiāng quē.
礼和克成,乐奏将阙。
shén bǎo yù guī, yù dòu sī zǎn.
神保聿归,玉豆斯昝。

“神保聿归”平仄韵脚

拼音:shén bǎo yù guī
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神保聿归”的相关诗句

“神保聿归”的关联诗句

网友评论


* “神保聿归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神保聿归”出自佚名的 (章献明肃皇太后恭谢太庙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。