“皇祖配帝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“皇祖配帝”全诗
冕服陟降,玉佩玱玱。
疾徐有节,进止克庄。
维时右享,日靖四方。
更新时间:2024年分类:
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是隋代的一首诗词,作者是佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》
皇祖与帝相配,多次祭祀于明堂。
冕服陟上,佩带宝玉闪闪发光。
速度有节奏,前进和停止都有庄重的仪态。
按照时节享受宴乐,日夜保持四方的安宁。
诗意:
这首诗词描述了皇祖与帝的庄严仪式和恭敬行动。诗中以隆重的场景和仪式动作,表达了对皇祖和帝的尊崇和敬意。同时,诗人也强调了时序的重要性和治理四方的责任。
赏析:
这首诗词通过描绘庄严的仪式和恭敬的动作,展现了隋代皇帝的威严和统治力。冕服、玉佩和仪态的描述,呈现了帝王的尊贵形象。诗人通过强调速度有节奏、进止克庄,展示了帝王在行动中的庄重和稳重。同时,诗中提到按时享受宴乐,日夜保持四方的安宁,体现了帝王的职责和使命。整首诗词以庄重肃穆的笔调,展现了帝王的威仪和统治能力,体现了隋代皇帝的崇高地位和权威。
这首诗词以简洁明快的语言表达了皇帝的庄重形象和治理责任,展示了隋代皇帝的尊崇地位和统治风范。通过细腻的描写和精准的词语运用,诗人成功地传达了对帝王的敬仰和赞颂。
“皇祖配帝”全诗拼音读音对照参考
shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首
huáng zǔ pèi dì, jǐ sì míng táng.
皇祖配帝,几祀明堂。
miǎn fú zhì jiàng, yù pèi qiāng qiāng.
冕服陟降,玉佩玱玱。
jí xú yǒu jié, jìn zhǐ kè zhuāng.
疾徐有节,进止克庄。
wéi shí yòu xiǎng, rì jìng sì fāng.
维时右享,日靖四方。
“皇祖配帝”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。