“有量斯希”的意思及全诗出处和翻译赏析

有量斯希”出自隋代佚名的《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǒu liàng sī xī,诗句平仄:仄仄平平。

“有量斯希”全诗

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》
赫赫高斋,于尧有光。
覆被万祀,冠冕百王。
有量斯希,蠲洁是将。
在帝左右,维时降康。

更新时间:2024年分类:

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》

这首诗是隋代时期的作品,作者不详。它描述了一个赫赫有名的馆职,与尧时代的光景相媲美。馆职被覆盖着万祀之荣,戴着百王之冠冕。他的品德高尚,清洁纯正,成为众人崇拜的对象。他站在皇帝的左右,时刻降福康宁于世间。

这首诗的诗意充满了对古代尧时代的憧憬和向往。尧时代被认为是中国古代历史上的黄金时代,人们对那个时代充满了向往和神往。诗中描绘的馆职被比作尧时代的伟人,他的地位崇高、品德卓越,成为整个社会的楷模和榜样。

赏析:这首诗词以华丽的辞藻和夸张的修辞手法描绘了一个伟大的人物形象。诗中的“赫赫高斋”、“于尧有光”等词语都是夸张的修辞手法,用来强调馆职的地位和光荣。馆职被称为“覆被万祀”,这种形容使他的地位更加尊崇。诗中还使用了对比手法,将馆职与百王相提并论,突显他的卓越。

整首诗以正统的文言文表达,运用了丰富的修辞手法和华丽的辞藻,展示了作者对尧时代的景仰和对伟大人物的赞美。同时,它也反映了当时社会对道德高尚、清廉正直的追求和向往。

总之,这首诗以华丽的语言和夸张的描写,赞美了一个与尧时代媲美的馆职形象,表达了作者对古代黄金时代的向往和对高尚品德的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有量斯希”全诗拼音读音对照参考

shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首

hè hè gāo zhāi, yú yáo yǒu guāng.
赫赫高斋,于尧有光。
fù bèi wàn sì, guān miǎn bǎi wáng.
覆被万祀,冠冕百王。
yǒu liàng sī xī, juān jié shì jiāng.
有量斯希,蠲洁是将。
zài dì zuǒ yòu, wéi shí jiàng kāng.
在帝左右,维时降康。

“有量斯希”平仄韵脚

拼音:yǒu liàng sī xī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有量斯希”的相关诗句

“有量斯希”的关联诗句

网友评论


* “有量斯希”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有量斯希”出自佚名的 (绍兴淳熙分命馆职定撰十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。