“锡义胙祉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“锡义胙祉”出自隋代佚名的《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xī yì zuò zhǐ,诗句平仄:平仄仄仄。
“锡义胙祉”全诗
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》
炎运中兴,苍生载亭。
九秩燕豫,三经岂凝。
精祀上帝,陟配威灵。
锡义胙祉,万世承承。
九秩燕豫,三经岂凝。
精祀上帝,陟配威灵。
锡义胙祉,万世承承。
更新时间:2024年分类:
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
兴盛的命运如同炎火,人民生活繁荣昌盛。久经沧桑的国家复兴,经书精义流传不朽。我们虔诚地祭祀上帝,向祂庄严的灵魂祈祷。赐予我们正义和福祉,让这个世界永远传承下去。
诗意:
这首诗词描述了一个繁荣兴盛的时代,隋代炎运中兴,国家富强,百姓安居乐业。诗中提到了九秩燕豫,意味着国家经历了九次朝代更迭,才达到了现在的盛世。三经岂凝指的是经书的精义流传广泛,不会被遗忘。诗人以虔诚的态度向上帝祭祀,祈求祂给予国家正义和福祉,让这个世界永远传承下去。
赏析:
这首诗词以简洁而富有力度的语言,展现了隋代的繁荣景象。通过描述国家的兴盛和人民的幸福生活,表达了对隋代时期的向往和赞美。诗中运用了一些修辞手法,如对仗和借代,凸显了诗歌的韵律和美感。最后,诗人通过向上帝祭祀表达了对神灵的崇敬和感恩之情,以及对正义和福祉的期许。整首诗词意境高远,给人以庄严肃穆之感,展现了隋代的政治繁荣和文化兴盛。
“锡义胙祉”全诗拼音读音对照参考
shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首
yán yùn zhōng xīng, cāng shēng zài tíng.
炎运中兴,苍生载亭。
jiǔ zhì yàn yù, sān jīng qǐ níng.
九秩燕豫,三经岂凝。
jīng sì shàng dì, zhì pèi wēi líng.
精祀上帝,陟配威灵。
xī yì zuò zhǐ, wàn shì chéng chéng.
锡义胙祉,万世承承。
“锡义胙祉”平仄韵脚
拼音:xī yì zuò zhǐ
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“锡义胙祉”的相关诗句
“锡义胙祉”的关联诗句
网友评论
* “锡义胙祉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锡义胙祉”出自佚名的 (绍兴淳熙分命馆职定撰十七首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。