“雨露滋之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨露滋之”出自隋代佚名的《淳化乡饮酒三十三章》,
诗句共4个字,诗句拼音为:yǔ lù zī zhī,诗句平仄:仄仄平平。
“雨露滋之”全诗
《淳化乡饮酒三十三章》
郁郁芳兰,雨露滋之。
温温恭人,圭组縻之。
温温恭人,圭组縻之。
更新时间:2024年分类:
《淳化乡饮酒三十三章》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳化乡饮酒三十三章》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
在淳化乡的乡间,我们畅饮美酒,共度三十三章。
郁郁葱葱的芳兰,被雨露滋润得茂盛欣欣。温文尔雅的绅士,手捧玉杯,相互敬酒。
诗意:
这首诗描绘了在淳化乡的乡间,人们欢聚一堂,畅饮美酒的场景。诗中以芳兰来象征美酒,雨露滋润的芳兰生机盎然,恰如美酒令人心旷神怡。而温文尔雅的绅士们,以恭敬的态度举行酒宴,展示了一种优雅的生活情趣。
赏析:
《淳化乡饮酒三十三章》以简练的语言描绘了一幅饮酒作乐的美好图景。郁郁葱葱的芳兰代表着美酒,雨露滋润芳兰则象征了美酒的陶冶和滋养。温文尔雅的绅士们以礼节和恭敬的态度举行酒宴,彼此敬酒,体现了古代士人的风度和品德。整首诗以朴素而富有韵律感的词句,将人们欢聚一堂、饮酒畅谈的场景生动地展现在读者面前。
这首诗充满了浓郁的田园风情和乡土气息,展示了隋代乡村生活的愉悦和乐趣。通过描述美酒、芳兰和绅士们的举止,诗人表达了对美好生活的向往和追求。整首诗情感平和,意境清新,给人以宁静和愉悦的感受。
这首诗词通过简洁的文字和生动的意象,将读者带入了一个恬静宜人、酒香花开的乡村景象。读者在赏析时可以感受到其中蕴含的淳朴情感和对美好生活的向往,同时也能体味到隋代士人的雅致情趣。
“雨露滋之”全诗拼音读音对照参考
chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化乡饮酒三十三章
yù yù fāng lán, yǔ lù zī zhī.
郁郁芳兰,雨露滋之。
wēn wēn gōng rén, guī zǔ mí zhī.
温温恭人,圭组縻之。
“雨露滋之”平仄韵脚
拼音:yǔ lù zī zhī
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨露滋之”的相关诗句
“雨露滋之”的关联诗句
网友评论
* “雨露滋之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨露滋之”出自佚名的 (淳化乡饮酒三十三章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。