“洋洋对越”的意思及全诗出处和翻译赏析

洋洋对越”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yáng yáng duì yuè,诗句平仄:平平仄仄。

“洋洋对越”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
神之游兮,洋洋对越
澹乎容兴,肸乡斯答。
乃奏既俑,八音攸节。
重觞申陈,百礼以洽。

更新时间:2024年分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

神之游兮,洋洋对越。
神灵之游走啊,广阔无垠地徜徉于越国之间。
澹乎容兴,肸乡斯答。
平和宽广的容颜,回应了人们的情感。
乃奏既俑,八音攸节。
奏起了庄重的乐曲,充分表达了八个音律的和谐。
重觞申陈,百礼以洽。
举起美酒祭奠,按照百种礼仪以和谐融洽的方式进行。

这首诗词描绘了一场祭祀活动,表现了人们在庄重而庄严的氛围中,向神灵致敬和祈祷的场景。诗人通过描绘神灵游走于越国之间,赞美了神灵的威严和庄重。诗中提到的"容兴"意味着神灵对人们的回应,传达了在神灵面前人们的虔诚和敬畏之情。"乃奏既俑,八音攸节"描述了庄重的乐曲,以八个音律的和谐来表达诗人对神灵的敬意。最后一句"重觞申陈,百礼以洽"则展示了祭祀活动中的礼仪和和谐的氛围。

这首诗词通过庄重肃穆的描写和对祭祀仪式的赞美,展示了人们对神灵的虔诚和敬畏之情。同时,诗中运用了音乐和礼仪的元素,强调了祭祀活动中的和谐与庄重。整首诗词通过对祭祀场景的描绘,表达了人们对神灵的崇拜和祈求,以及祭祀活动所带来的庄严和和谐的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洋洋对越”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

shén zhī yóu xī, yáng yáng duì yuè.
神之游兮,洋洋对越。
dàn hū róng xìng, xī xiāng sī dá.
澹乎容兴,肸乡斯答。
nǎi zòu jì yǒng, bā yīn yōu jié.
乃奏既俑,八音攸节。
zhòng shāng shēn chén, bǎi lǐ yǐ qià.
重觞申陈,百礼以洽。

“洋洋对越”平仄韵脚

拼音:yáng yáng duì yuè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洋洋对越”的相关诗句

“洋洋对越”的关联诗句

网友评论


* “洋洋对越”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洋洋对越”出自佚名的 (绍兴祀岳镇海渎四十三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。