“锡兹福祉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“锡兹福祉”全诗
涓日洁齐,有严厥祀。
有牲维肥,有酒维旨。
神之燕娭,锡兹福祉。
更新时间:2024年分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者是佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昊天的气息,聚合起万物的神韵。每天早晨清澈明亮,严肃地举行祭祀。奉献丰美的祭品,奉上美酒作为供品。神灵享用着宴席,赐予我们福祉。
诗意:
这首诗词描绘了随着时间的流转,人们对天地神灵进行祭祀的场景。通过祭祀,人们希望能够获得神灵的庇佑和福祉。诗中展现了对天地神明的敬畏之情,以及人们对于祭祀仪式的认真和诚心。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了祭祀仪式的场景,展示了人们对神灵的虔诚和对祭祀的认真态度。诗中运用了描写自然景象的手法,如清澈明亮的早晨、丰美的祭品和美酒,以及神灵享用宴席的情景,使读者能够感受到祭祀仪式的庄严和神圣。
诗词表达了人们对神明的崇敬和对福祉的向往,传递了一种对宇宙万物和谐共生的理念。通过祭祀仪式,人们希望能够与神灵沟通,得到神灵的庇佑和祝福,以保障社会的安定和人民的幸福。整首诗以简练的语言,表达了人们对神灵的虔诚和对祭祀仪式的重视,展示了当时社会文化中对神灵崇拜的风貌。
总的来说,《绍兴以后祀五方帝六十首》这首诗词通过简洁而形象的描写,呈现出对祭祀仪式的认真态度和对神灵的敬畏之情。它不仅是一首表达文化信仰的作品,也是对当时社会风貌的一种记录。
“锡兹福祉”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
tài cù huī hào tiān zhī qì, jiū liǎn wàn huì.
[太簇徽]昊天之气,揫敛万彙。
juān rì jié qí, yǒu yán jué sì.
涓日洁齐,有严厥祀。
yǒu shēng wéi féi, yǒu jiǔ wéi zhǐ.
有牲维肥,有酒维旨。
shén zhī yàn āi, xī zī fú zhǐ.
神之燕娭,锡兹福祉。
“锡兹福祉”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。