“受职储休”的意思及全诗出处和翻译赏析

受职储休”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shòu zhí chǔ xiū,诗句平仄:仄平仄平。

“受职储休”全诗

《绍兴以后祀五方帝六十首》
[姑洗羽]执矩期兑,实惟素灵。
受职储休,万贤以成。
乡于西郊,奠玉陈牲。
侑以雅乐,来歆克诚。

更新时间:2024年分类:

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在绍兴以后,祭祀五方之神共有六十首诗。[姑洗羽]持着准绳,按照规定进行祭祀,实际上是向纯洁的神灵行祭。接受了职责的人履行了他们的职责,万贤之气得以凝聚。我们在西郊的乡间,摆放玉器和祭品。用雅乐以招待神灵,以诚心来表达我们的敬仰。

诗意:
这首诗词描述了绍兴以后隋代祭祀五方神明的盛况。姑洗羽手持准绳,按照规定进行祭祀,表现出对纯洁神灵的敬畏之情。受职责的人履行了他们的职责,众多贤者的精神凝聚在一起。在西郊的乡间,摆放了珍贵的玉器和祭品,通过雅乐来迎接神灵,表达了人们真诚的敬意。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了隋代绍兴以后祭祀五方神明的场景。诗中以[姑洗羽]执矩期兑的形象为引子,展示了祭祀活动的庄严和规范性。受职责的人们尽职尽责,使得万贤之气得以成就。西郊的乡间是祭祀的场所,玉器和陈设的牲品彰显出庄重和神圣。雅乐作为祭祀的方式,为整个场景增添了庄重而祥和的氛围。诗词通过细腻的描写,展示了人们对神明的虔诚和敬意。

这首诗词通过简洁的语言和形象描写,让读者感受到祭祀活动的庄严和肃穆。它展示了人们对于神明的敬仰之情,以及对传统祭祀仪式的认同。整体氛围庄重而恢弘,通过雅乐的音乐,使得祭祀过程更加庄重和祥和。通过这首诗词,读者能够领略隋代祭祀五方神明的盛况,感受到当时人们对宗教仪式的重视和虔诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“受职储休”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首

gū xǐ yǔ zhí jǔ qī duì, shí wéi sù líng.
[姑洗羽]执矩期兑,实惟素灵。
shòu zhí chǔ xiū, wàn xián yǐ chéng.
受职储休,万贤以成。
xiāng yú xī jiāo, diàn yù chén shēng.
乡于西郊,奠玉陈牲。
yòu yǐ yǎ yuè, lái xīn kè chéng.
侑以雅乐,来歆克诚。

“受职储休”平仄韵脚

拼音:shòu zhí chǔ xiū
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“受职储休”的相关诗句

“受职储休”的关联诗句

网友评论


* “受职储休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“受职储休”出自佚名的 (绍兴以后祀五方帝六十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。