“且无誉鼠到山中”的意思及全诗出处和翻译赏析

且无誉鼠到山中”出自宋代朱继芳的《和颜长官百咏·空门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě wú yù shǔ dào shān zhōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“且无誉鼠到山中”全诗

《和颜长官百咏·空门》
人居天地一樊笼,持掌山家四壁空。
不道今年空得尽,且无誉鼠到山中

更新时间:2024年分类:

《和颜长官百咏·空门》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《和颜长官百咏·空门》是宋代朱继芳的一首诗词。下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人居天地一樊笼,
持掌山家四壁空。
不道今年空得尽,
且无誉鼠到山中。

诗意:
这首诗词以空门为主题,表达了人类在天地间宛如被困在一个樊笼中,而山家却四壁空空。诗人感叹今年的收成空空如也,且连鼠类也无所得,寓意着一种虚空和无奈的境况。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,传达了一种深刻的哲理。首句“人居天地一樊笼”,以天地间的樊笼比喻人类的生存环境,突显了人们的局限性和束缚感。接着,“持掌山家四壁空”,描绘了山家的四壁空无一物,形成了鲜明的对比。这种空无的状态进一步强调了人类的无奈和苦闷。

诗的后两句“不道今年空得尽,且无誉鼠到山中”,表达了诗人对于一年的劳动结晶变得空虚的失望之情。诗人认为即使是鼠类也无法在这样的环境中得到滋养,可见山家的贫瘠和荒凉。这种贫瘠和荒凉不仅仅是物质上的,更是精神上的。

整首诗词以简洁的语言和明确的意象展示了一种对于人类处境的思考。通过空门的隐喻,诗人揭示了人类在尘世间的局限和困扰,同时也暗示了追求心灵自由与超脱的意愿。这首诗词以其深刻的哲理和抒发的情感,展现了朱继芳独特的艺术风格和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且无誉鼠到山中”全诗拼音读音对照参考

hé yán zhǎng guān bǎi yǒng kōng mén
和颜长官百咏·空门

rén jū tiān dì yī fán lóng, chí zhǎng shān jiā sì bì kōng.
人居天地一樊笼,持掌山家四壁空。
bù dào jīn nián kōng dé jǐn, qiě wú yù shǔ dào shān zhōng.
不道今年空得尽,且无誉鼠到山中。

“且无誉鼠到山中”平仄韵脚

拼音:qiě wú yù shǔ dào shān zhōng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且无誉鼠到山中”的相关诗句

“且无誉鼠到山中”的关联诗句

网友评论


* “且无誉鼠到山中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且无誉鼠到山中”出自朱继芳的 (和颜长官百咏·空门),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。