“枫衰山反本”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枫衰山反本”全诗
罢曳木无守,虔刘风不仁。
枫衰山反本,石出水藏神。
浩叹吾其老,犹为逆旅人。
更新时间:2024年分类:
《冬景感怀》曾丰 翻译、赏析和诗意
《冬景感怀》是宋代诗人曾丰的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
冬天的景色引起了我的思考,我感到悲凉。草本来是平底的,但霜冻使它们凝结起来。树木被砍伐,没有守护者了,凛冽的寒风无情地吹着。枫树凋零后,山的本质又得以显露,石头中蕴藏着神秘的力量。我深深地叹息,感觉自己变老了,就像一个流浪的旅人。
这首诗通过描绘冬天的景色,表达了诗人对逝去岁月和人生变迁的思考和感怀。诗中的草被霜冻凝结,象征着自然界的变化和无常。树木被砍伐,寒风凛冽,暗示着人们对自然的破坏和对冷酷现实的感叹。枫树凋零后,山的本质显露,石头中蕴藏着神秘的力量,暗示着岁月流转中的人生哲理和隐藏在物象背后的深意。诗人通过描绘冬天的景色和自然现象,唤起读者对生命短暂和岁月流转的思考,表达了对时光流逝和自身境遇的感慨之情。
这首诗以简洁的语言和形象的描绘,传达了深邃的哲理和人生的感慨。通过对冬天景色的描写,诗人把自然与人生相结合,通过自然景象的变化来反思人生的变迁。诗中的景物和形象与人类命运和生命的无常相互映衬,给人以深刻的思索。整首诗情感沉郁,诗人通过对自然景象的描绘,唤起了读者对人生的思考和对岁月流逝的感慨。同时,诗中运用了对比和象征的手法,增加了诗歌的艺术性和表现力。
这首诗通过对冬天景色的描绘,表达了对时光流逝和人生变迁的思考和感慨,展示了曾丰细腻的情感和对自然的敏感洞察力。读者在欣赏这首诗时,可以感受到冬天的凛冽寒冷以及对时光流逝和人生无常的深深思考,同时也能体会到诗人的情感和对自然的敬畏之情。
“枫衰山反本”全诗拼音读音对照参考
dōng jǐng gǎn huái
冬景感怀
cǎo céng wéi dǐ è, shuāng nǎi de néng chēn.
草曾为底恶,霜乃得能嗔。
bà yè mù wú shǒu, qián liú fēng bù rén.
罢曳木无守,虔刘风不仁。
fēng shuāi shān fǎn běn, shí chū shuǐ cáng shén.
枫衰山反本,石出水藏神。
hào tàn wú qí lǎo, yóu wèi nì lǚ rén.
浩叹吾其老,犹为逆旅人。
“枫衰山反本”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。