“眸子外无余造化”的意思及全诗出处和翻译赏析

眸子外无余造化”出自宋代曾丰的《赠相士陈道人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:móu zǐ wài wú yú zào huà,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“眸子外无余造化”全诗

《赠相士陈道人》
道人满藏是光明,况问麻衣乞得灵。
眸子外无余造化,士人中有几公卿。
爱名者十忌者百,逢人言失物言得。
试指贤眉里哄黄,管招群枉眼中白。

更新时间:2024年分类:

《赠相士陈道人》曾丰 翻译、赏析和诗意

《赠相士陈道人》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道人满藏是光明,
况问麻衣乞得灵。
眸子外无余造化,
士人中有几公卿。
爱名者十忌者百,
逢人言失物言得。
试指贤眉里哄黄,
管招群枉眼中白。

诗意:
这位道人充满着光明的智慧,
何况他还能以清贫之躯寻求到灵感。
他的眼中透出的视野无拘无束,
而士人中只有几位能够理解他的思想。
许多人追求名利,但只有少数人能免遭坏名声,
在与人交谈时,他们能够聪明地言说失物的下落。
让我们试着看看那些聪明的人,他们的眉毛隐藏了什么秘密,
他们会用不正当手段吸引群众的注意,他们的眼中充满了虚假的光芒。

赏析:
这首诗词通过描写陈道人,展现了作者对于真实智慧和虚伪名利的思考。陈道人代表了纯粹的智慧和光明,他不追求物质财富,而是寻求内心的灵感和真实的境界。他的眼中不受世俗的束缚,能洞察自然的奥妙,而这在士人中只有少数人能够理解。相比之下,作者对于追求名利的人持有批判的态度。他指出追求名利会带来许多问题,例如不良的名声和虚伪的言辞。他批评那些以不正当手段吸引人们注意的人,他们的眼中充满了虚假的光芒。

整首诗词通过对比陈道人和追求名利者的形象,表达了作者对真实智慧和虚假名利的反思。它提醒人们应该珍惜真正的智慧和追求内心的光明,而不是被外在的名利所迷惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眸子外无余造化”全诗拼音读音对照参考

zèng xiàng shì chén dào rén
赠相士陈道人

dào rén mǎn cáng shì guāng míng, kuàng wèn má yī qǐ dé líng.
道人满藏是光明,况问麻衣乞得灵。
móu zǐ wài wú yú zào huà, shì rén zhōng yǒu jǐ gōng qīng.
眸子外无余造化,士人中有几公卿。
ài míng zhě shí jì zhě bǎi, féng rén yán shī wù yán dé.
爱名者十忌者百,逢人言失物言得。
shì zhǐ xián méi lǐ hōng huáng, guǎn zhāo qún wǎng yǎn zhōng bái.
试指贤眉里哄黄,管招群枉眼中白。

“眸子外无余造化”平仄韵脚

拼音:móu zǐ wài wú yú zào huà
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眸子外无余造化”的相关诗句

“眸子外无余造化”的关联诗句

网友评论


* “眸子外无余造化”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眸子外无余造化”出自曾丰的 (赠相士陈道人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。