“素业未容休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素业未容休”全诗
文章虹贯日,意气鹗横秋。
桃李春风发,桑榆晚景收。
丹心犹自在,素业未容休。
更新时间:2024年分类:
《赠别藤州法曹南剑张仲明》曾丰 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠别藤州法曹南剑张仲明》
中文译文:
送别藤州法曹南剑张仲明
诗意:
这首诗是宋代曾丰所写,作为一首送别诗,表达了对张仲明的离别之情和对他的美好祝愿。诗中通过丰富的意象和修辞手法,描绘了张仲明的才华出众、意志坚定的形象,同时也表达了对他未来的期望和对他不懈努力的赞美。
赏析:
这首诗以简练而富有节奏感的语言展现了作者的情感和思考。通过对张仲明的赞美和祝福,诗人展示了对友谊的珍视和对人生奋斗的理解。
首联“天上张公子,名家更好修。”描绘了张仲明才华出众的形象,将其比喻为天上的公子,意味着他的才华非凡,注定能成为名家。这句表达了对他的赞美和祝愿。
接着,“文章虹贯日,意气鹗横秋。”通过比喻的手法,诗人描绘出张仲明的文采和意志。虹贯日意味着他的文章照亮人们的心灵,意气鹗横秋则表达了他的意志坚定和胸怀壮志。
下联“桃李春风发,桑榆晚景收。”通过对春风和晚景的描绘,诗人表达了对张仲明的美好祝福。桃李春风发意味着他在年轻时期能够获得成功和成就,桑榆晚景收则表达了对他晚年时能够安享幸福和收获的期望。
末联“丹心犹自在,素业未容休。”表达了张仲明内心的坚定和一生不懈努力的精神。丹心犹自在意味着他对事业和理想的执着,素业未容休则表明他在平凡的工作中依然能够持之以恒,不停止努力。
整首诗通过简洁明了的语言,生动地描绘了张仲明的形象和祝福,展示了诗人对友谊和人生奋斗的理解。它既是对张仲明的告别,也是对他未来的祝福,以及对奋斗精神的颂扬。
“素业未容休”全诗拼音读音对照参考
zèng bié téng zhōu fǎ cáo nán jiàn zhāng zhòng míng
赠别藤州法曹南剑张仲明
tiān shàng zhāng gōng zǐ, míng jiā gèng hǎo xiū.
天上张公子,名家更好修。
wén zhāng hóng guàn rì, yì qì è héng qiū.
文章虹贯日,意气鹗横秋。
táo lǐ chūn fēng fā, sāng yú wǎn jǐng shōu.
桃李春风发,桑榆晚景收。
dān xīn yóu zì zài, sù yè wèi róng xiū.
丹心犹自在,素业未容休。
“素业未容休”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。