“要踏蜂巢满地银”的意思及全诗出处和翻译赏析

要踏蜂巢满地银”出自宋代袁说友的《和程泰之阁学咏雪十二题·看雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào tà fēng cháo mǎn dì yín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“要踏蜂巢满地银”全诗

《和程泰之阁学咏雪十二题·看雪》
僵卧谁怜此意真,开门羞见玉为尘。
休穿东郭先生履,要踏蜂巢满地银

更新时间:2024年分类:

《和程泰之阁学咏雪十二题·看雪》袁说友 翻译、赏析和诗意

诗词:《和程泰之阁学咏雪十二题·看雪》
朝代:宋代
作者:袁说友

中文译文:

僵卧谁怜此意真,
开门羞见玉为尘。
休穿东郭先生履,
要踏蜂巢满地银。

诗意:

这首诗描绘了作者在看雪时的心境。诗人以自己僵卧不动的姿态表达了内心的真实感受,希望有人能够体会并同情他的心情。他感到羞愧,不愿意开门迎接客人,因为他的屋子被积满了尘土,玉器也被尘埃覆盖,这种景象让他感到难堪。诗人劝告自己停止穿着东郭先生的履物,意味着要远离尘世的纷扰,追求内心的宁静和纯净。他表达了对于纯洁如银的雪景的向往和渴望,希望能够踏上铺满雪花的大地,感受雪的美丽和纯净。

赏析:

这首诗以简洁而凝练的语言表达了作者内心的情感和对于雪景的感受。诗人通过对比自己内心的真实感受和外界的尘世纷扰,展现了对于宁静和纯净的向往。尘土覆盖的玉器象征着俗世的繁忙和浮躁,而踏上满地银白雪花的景象则象征着纯净和宁静的美好境界。这首诗通过对于物象的描绘,表达了对于内心净土的追求和向往,具有清新脱俗的意境。

诗人以简练的文字传达出自己内心的情感,通过对于物象的运用,使读者能够感受到作者对于纯净和宁静的向往,以及对于尘世纷扰的厌倦。这首诗以简约而深沉的方式,展现了作者对于人生境界的追求和对于心灵净化的渴望,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要踏蜂巢满地银”全诗拼音读音对照参考

hé chéng tài zhī gé xué yǒng xuě shí èr tí kàn xuě
和程泰之阁学咏雪十二题·看雪

jiāng wò shuí lián cǐ yì zhēn, kāi mén xiū jiàn yù wèi chén.
僵卧谁怜此意真,开门羞见玉为尘。
xiū chuān dōng guō xiān shēng lǚ, yào tà fēng cháo mǎn dì yín.
休穿东郭先生履,要踏蜂巢满地银。

“要踏蜂巢满地银”平仄韵脚

拼音:yào tà fēng cháo mǎn dì yín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要踏蜂巢满地银”的相关诗句

“要踏蜂巢满地银”的关联诗句

网友评论


* “要踏蜂巢满地银”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要踏蜂巢满地银”出自袁说友的 (和程泰之阁学咏雪十二题·看雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。