“洒窗犹作故人来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洒窗犹作故人来”出自宋代袁说友的《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sǎ chuāng yóu zuò gù rén lái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“洒窗犹作故人来”全诗
《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》
洒窗犹作故人来,声到楼头画角猜。
闻罢更须凭目力,个中时欲认真梅。
闻罢更须凭目力,个中时欲认真梅。
更新时间:2024年分类:
《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》袁说友 翻译、赏析和诗意
《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洒窗犹作故人来,
声到楼头画角猜。
闻罢更须凭目力,
个中时欲认真梅。
诗意:
这首诗描述了一个人在冬天的时候,透过窗户听到雪落的声音。这声音传到楼顶,仿佛有人在吹奏画角,引人猜想。听过雪落的声音后,更需要仔细凝视雪花,才能辨认出其中的梅花。
赏析:
这首诗以雪为主题,通过描绘雪落的声音和人们对雪的观察,表达了诗人对冬天雪景的感受和思考。诗人用洒窗犹作故人来的方式,将雪与来访的故人相比,突显了雪的纯洁和美丽。声到楼头画角猜,将雪花的落下比作画角的吹奏,给人一种悠扬的感觉,同时也增添了一丝神秘感。诗人提到闻罢更须凭目力,个中时欲认真梅,强调了观察雪花的重要性,尤其是要仔细辨认其中的梅花,这也是中国文化中雪与梅的常见联想。整首诗运用了简练的语言和意象的对比,将观察雪花的过程描绘得生动而富有诗意。
“洒窗犹作故人来”全诗拼音读音对照参考
hé chéng tài zhī gé xué yǒng xuě shí èr tí wén xuě
和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪
sǎ chuāng yóu zuò gù rén lái, shēng dào lóu tóu huà jiǎo cāi.
洒窗犹作故人来,声到楼头画角猜。
wén bà gèng xū píng mù lì, gè zhōng shí yù rèn zhēn méi.
闻罢更须凭目力,个中时欲认真梅。
“洒窗犹作故人来”平仄韵脚
拼音:sǎ chuāng yóu zuò gù rén lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“洒窗犹作故人来”的相关诗句
“洒窗犹作故人来”的关联诗句
网友评论
* “洒窗犹作故人来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洒窗犹作故人来”出自袁说友的 (和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。