“水旱忧民切”的意思及全诗出处和翻译赏析
“水旱忧民切”全诗
陈牲共豕一,裹饭集乌群。
水旱忧民切,江山护国勤。
丹诚祷祠下,不敢事虚文。
更新时间:2024年分类:
《过富池庙》袁说友 翻译、赏析和诗意
《过富池庙》是宋代袁说友创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
祀典名称重,神灵远近闻。
陈牲共豕一,裹饭集乌群。
水旱忧民切,江山护国勤。
丹诚祷祠下,不敢事虚文。
诗意:
这首诗词描述了作者参观富池庙的情景。诗人感叹祭祀的重要性,认为神灵的声望传遍远近。在祭祀仪式中,陈设的牲畜和食物都被安排得井井有条,以示尊重。诗人表达了自己对水旱灾害对民众的严重威胁的关切,同时强调了保护江山、保卫国家的重要性。最后,他表示自己心怀诚意,虔诚地祈祷,不敢敷衍应付。
赏析:
这首诗词展现了袁说友对祭祀仪式和国家安危的关注。诗中的富池庙象征着国家的繁荣和安定,而祭祀仪式则是维护社会秩序和人民生活的一种方式。诗人通过描绘祭祀场景和表达自己对国家命运的思考,展示了他对社会稳定和国家繁荣的关心之情。诗人的态度诚恳而敬畏,他不愿意虚伪地参与仪式,而是希望通过真心的祷告来祈求神明保佑国家和人民。
这首诗词以简洁明快的语言表达了袁说友的思想和情感。他通过对富池庙祭祀仪式的描写,既展示了自己对古老传统的尊重,又表达了对社会和国家稳定的渴望。整首诗词既有实事求是的态度,也有对神明的敬畏之情。通过细致入微的描写和情感的抒发,诗人成功地展现了自己的思想和情感,使读者对祭祀仪式和国家命运产生思考。
“水旱忧民切”全诗拼音读音对照参考
guò fù chí miào
过富池庙
sì diǎn míng chēng zhòng, shén líng yuǎn jìn wén.
祀典名称重,神灵远近闻。
chén shēng gòng shǐ yī, guǒ fàn jí wū qún.
陈牲共豕一,裹饭集乌群。
shuǐ hàn yōu mín qiè, jiāng shān hù guó qín.
水旱忧民切,江山护国勤。
dān chéng dǎo cí xià, bù gǎn shì xū wén.
丹诚祷祠下,不敢事虚文。
“水旱忧民切”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。