“幸有藏家书可读”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幸有藏家书可读”全诗
道人剥啄向东塘,欲识酸寒孟东野。
公今以直不以情,我亦论心不论形。
平生方寸只如此,政可烦公双眼青。
年来万事翻成覆,幸有藏家书可读。
丁宁莫学世间痴,苦欲从公专问福。
更新时间:2024年分类:
《赠青眼杨相士》袁说友 翻译、赏析和诗意
《赠青眼杨相士》是宋代袁说友创作的一首诗词。这首诗以清新的笔触表达了诗人内心的孤独和向往,同时也表达了对杨相士的敬仰和赞美。
诗中描绘了秋风吹拂庭院的景象,形容了孤独的诗人独自躺在空寂的房间里。诗人用生动的描写表达了自己对杨相士的钦佩,形容他像一只啄食东塘的白鹭,同时表达了诗人对杨相士学识高深的渴望。
诗人在诗中表达了自己对杨相士为人正直的赞赏,强调了自己是以真心真意来与他交流,不受外表形象的干扰。诗人认为自己平生的追求只有这样简单,只有这样纯粹,希望杨相士能够理解自己的心意。
诗人在诗中提到自己幸运地拥有杨相士的著作作为读物,暗示了他对杨相士学识的崇拜和对知识的渴望。他告诫自己不要像世俗中的愚昧之人一样,要专心向杨相士请教,寻求幸福。
这首诗词通过对孤独、向往和敬仰的描绘,表达了诗人对杨相士的景仰之情,同时也展示了诗人内心的孤独和对知识的渴望。这首诗词以简洁明了的语言和鲜明的意象,给人以深深的思考和感慨。
“幸有藏家书可读”全诗拼音读音对照参考
zèng qīng yǎn yáng xiàng shì
赠青眼杨相士
qiū fēng shè shè qiāo tíng jiǎ, dú wò gū chuāng lèi yīn yǎ.
秋风摵摵敲庭槚,独卧孤窗类瘖痖。
dào rén bāo zhuó xiàng dōng táng, yù shí suān hán mèng dōng yě.
道人剥啄向东塘,欲识酸寒孟东野。
gōng jīn yǐ zhí bù yǐ qíng, wǒ yì lùn xīn bù lùn xíng.
公今以直不以情,我亦论心不论形。
píng shēng fāng cùn zhī rú cǐ, zhèng kě fán gōng shuāng yǎn qīng.
平生方寸只如此,政可烦公双眼青。
nián lái wàn shì fān chéng fù, xìng yǒu cáng jiā shū kě dú.
年来万事翻成覆,幸有藏家书可读。
dīng níng mò xué shì jiān chī, kǔ yù cóng gōng zhuān wèn fú.
丁宁莫学世间痴,苦欲从公专问福。
“幸有藏家书可读”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。