“欲放酒肠愁酒病”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲放酒肠愁酒病”出自宋代袁说友的《呵笔》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù fàng jiǔ cháng chóu jiǔ bìng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“欲放酒肠愁酒病”全诗
《呵笔》
欲放酒肠愁酒病,强投诗社阙诗声。
浮生失意每如此,薄命何人详细评。
浮生失意每如此,薄命何人详细评。
更新时间:2024年分类:
《呵笔》袁说友 翻译、赏析和诗意
诗词:《呵笔》
朝代:宋代
作者:袁说友
《呵笔》是宋代诗人袁说友的作品。诗人以自己深受困扰的酒肠愁酒病为起点,表达了他在追求诗歌事业的过程中所遭遇到的困境和挫折。面对浮生失意的现实,诗人对自己的命运感到无奈和悲叹。
这首诗的中文译文如下:
欲放酒肠愁酒病,
强投诗社阙诗声。
浮生失意每如此,
薄命何人详细评。
诗意和赏析:
这首诗首先揭示了诗人内心的痛苦和矛盾。诗中的“酒肠愁酒病”表明诗人痴迷于酒的快乐,但又因此而带来了病痛和忧愁。这种痛苦纠结的心境使诗人感到苦恼和无奈。
接下来,诗人提到自己强迫自己投身于诗社,追求诗歌创作的声名。然而,他却发现在诗社中也无法获得真正的满足和成功,用“阙诗声”来形容,表明诗社中缺乏真挚的诗歌声音,没有真正的艺术追求。
最后两句表达了诗人对自己浮生失意的困境的感慨和疑问。诗人认为自己的命运是“薄命”,命运薄弱、不幸。他对自己的命运感到困惑,不明白为什么自己会陷入这样的困境。
整首诗透露出诗人内心的痛苦和迷茫。他通过写诗来宣泄自己的情感,同时也对自己的命运和人生提出了质疑。这首诗从一个个体的经历出发,折射出了当时社会普遍存在的困境和无奈感,体现了宋代士人的文学情怀和思想意识。
“欲放酒肠愁酒病”全诗拼音读音对照参考
ā bǐ
呵笔
yù fàng jiǔ cháng chóu jiǔ bìng, qiáng tóu shī shè quē shī shēng.
欲放酒肠愁酒病,强投诗社阙诗声。
fú shēng shī yì měi rú cǐ, bó mìng hé rén xiáng xì píng.
浮生失意每如此,薄命何人详细评。
“欲放酒肠愁酒病”平仄韵脚
拼音:yù fàng jiǔ cháng chóu jiǔ bìng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲放酒肠愁酒病”的相关诗句
“欲放酒肠愁酒病”的关联诗句
网友评论
* “欲放酒肠愁酒病”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲放酒肠愁酒病”出自袁说友的 (呵笔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。