“忙身閒虑足搔头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忙身閒虑足搔头”出自宋代袁说友的《峡路山行即事十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:máng shēn xián lǜ zú sāo tóu,诗句平仄:平平平仄平平平。
“忙身閒虑足搔头”全诗
《峡路山行即事十首》
老去纡行盍罢休,忙身閒虑足搔头。
林烟岩雾鸟声远,独对遥山无限愁。
林烟岩雾鸟声远,独对遥山无限愁。
更新时间:2024年分类:
《峡路山行即事十首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《峡路山行即事十首》是宋代袁说友的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
走过峡谷道路,已年事渐长,何不停下脚步,放下繁忙,享受闲暇。看着林间烟雾和岩石上的雾气,远处传来鸟儿的鸣叫声,我独自面对着遥远的山峰,无尽的忧愁油然而生。
诗意:
这首诗词描绘了一个老年人独自行走在峡谷山路上的景象。作者通过描写自然景观和自己的内心感受,表达了对年老时光的思考和对人生的无限忧愁。诗中抒发了对繁忙生活的反思,呼唤着人们在忙碌中寻找宁静和自由。
赏析:
袁说友的《峡路山行即事十首》以简洁的笔触描绘了山间的景色和老年人的内心感受。首句以反问的方式提出问题,老去的人应该停下脚步,享受宁静的时光。接着,通过描绘林烟、岩雾和鸟鸣的远景,营造出一种宁静而寂寥的氛围,强调了人与自然的对话和情感的共鸣。最后一句表达了作者的无限忧愁,通过对遥远山峰的凝视,映射出他内心深处的孤独和无奈。
整首诗以自然景观为背景,通过描绘山水之间的对比和衬托,突出了人生的矛盾和反思。袁说友以简约而深沉的语言,传达了对繁忙生活的厌倦和对自由宁静的向往。这首诗词通过自然景色的描写,唤起读者对人生意义的思考,引发共鸣和共同体验。
“忙身閒虑足搔头”全诗拼音读音对照参考
xiá lù shān xíng jí shì shí shǒu
峡路山行即事十首
lǎo qù yū xíng hé bà xiū, máng shēn xián lǜ zú sāo tóu.
老去纡行盍罢休,忙身閒虑足搔头。
lín yān yán wù niǎo shēng yuǎn, dú duì yáo shān wú xiàn chóu.
林烟岩雾鸟声远,独对遥山无限愁。
“忙身閒虑足搔头”平仄韵脚
拼音:máng shēn xián lǜ zú sāo tóu
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忙身閒虑足搔头”的相关诗句
“忙身閒虑足搔头”的关联诗句
网友评论
* “忙身閒虑足搔头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忙身閒虑足搔头”出自袁说友的 (峡路山行即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。