“晓风烟树鸟鸣喧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晓风烟树鸟鸣喧”出自宋代袁说友的《峡路山行即事十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo fēng yān shù niǎo míng xuān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“晓风烟树鸟鸣喧”全诗
《峡路山行即事十首》
倚风修竹叶滋繁,穿石湍流浪吐吞。
薄暮柴门人影寂,晓风烟树鸟鸣喧。
薄暮柴门人影寂,晓风烟树鸟鸣喧。
更新时间:2024年分类:
《峡路山行即事十首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《峡路山行即事十首》是宋代袁说友创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
峡路山行即事十首
倚风修竹叶滋繁,
穿石湍流浪吐吞。
薄暮柴门人影寂,
晓风烟树鸟鸣喧。
诗意:
这是一首描写在峡谷山路行走时的十首即兴诗。诗人以自然景观为背景,通过描绘竹林、溪流和山间的宁静与喧闹,展现了山行的情景和自然界的变化。
赏析:
这首诗以自然景观为主题,通过描写峡谷山路上的风景和自然现象,传达了作者的感受和观察。首句"倚风修竹叶滋繁"以修竹倚风生长的形象,表达了自然界的蓬勃生机和繁荣。接着,"穿石湍流浪吐吞"描述了溪流穿过山石的情景,揭示了山间溪水的奔腾和湍流的声音。
接下来的两句"薄暮柴门人影寂,晓风烟树鸟鸣喧"则切换了时间和场景,描述了傍晚和清晨的景象。诗人通过描绘柴门下的寂静和清晨的喧闹,展示了自然界的变化和生活的起伏。
整首诗以简洁而生动的语言,勾勒出山行的场景和大自然的变幻,展现了作者对自然景观的敏锐观察和感受。通过这些描写,诗人成功地将读者带入了峡谷山行的体验中,感受到了大自然的美妙和变幻。
“晓风烟树鸟鸣喧”全诗拼音读音对照参考
xiá lù shān xíng jí shì shí shǒu
峡路山行即事十首
yǐ fēng xiū zhú yè zī fán, chuān shí tuān liú làng tǔ tūn.
倚风修竹叶滋繁,穿石湍流浪吐吞。
bó mù zhài mén rén yǐng jì, xiǎo fēng yān shù niǎo míng xuān.
薄暮柴门人影寂,晓风烟树鸟鸣喧。
“晓风烟树鸟鸣喧”平仄韵脚
拼音:xiǎo fēng yān shù niǎo míng xuān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晓风烟树鸟鸣喧”的相关诗句
“晓风烟树鸟鸣喧”的关联诗句
网友评论
* “晓风烟树鸟鸣喧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓风烟树鸟鸣喧”出自袁说友的 (峡路山行即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。