“冬裘夏葛与伊同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冬裘夏葛与伊同”全诗
寄语山翁吾老矣,冬裘夏葛与伊同。
更新时间:2024年分类:
《峡路山行即事十首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《峡路山行即事十首》是宋代袁说友所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
跳山踏草笑迎逢,
要识新侯过眼中。
寄语山翁吾老矣,
冬裘夏葛与伊同。
诗意:
这首诗描绘了一位行走在峡谷山路上的诗人的心境和感受。他欢快地跳过山川,踏着茂盛的草地,快乐地迎接一位新的官员经过。他向山中的老翁寄语,表达了自己年老的感慨,表示自己与山翁一样,无论是在寒冷的冬天还是在炎热的夏天,都身着简朴的冬裘和夏葛。
赏析:
这首诗词通过描绘山行的场景,表达了作者豁达乐观的心态和对自然的热爱。作者以跳山、踏草来形容自己的行走姿态,展现了他积极向上、充满活力的精神状态。他不仅欢迎新侯的到来,更是以幽默的态度看待官场变迁,以一种超脱的心态面对世事。在诗的结尾,作者通过寄语山翁表达了对时光流逝的感慨,暗示自己已经年老,但他与山翁一样,保持着朴素和真诚的生活方式,无论是寒冷的冬天还是炎热的夏天,都能坦然面对。
这首诗词展现了袁说友豁达洒脱、积极乐观的生活态度。通过对自然景物和人生境遇的描绘,表达了作者对世事变迁的淡然态度和对自然之美的赞美。同时,诗中所表达的对岁月流转和生命的思考,使人不禁对人生的短暂和无常产生共鸣,引发人们对于生活的思考和反思。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对于自然和生命的热爱,给人以积极向上的启示和情感上的满足。
“冬裘夏葛与伊同”全诗拼音读音对照参考
xiá lù shān xíng jí shì shí shǒu
峡路山行即事十首
tiào shān tà cǎo xiào yíng féng, yào shí xīn hóu guò yǎn zhōng.
跳山踏草笑迎逢,要识新侯过眼中。
jì yǔ shān wēng wú lǎo yǐ, dōng qiú xià gě yǔ yī tóng.
寄语山翁吾老矣,冬裘夏葛与伊同。
“冬裘夏葛与伊同”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。