“不知何处酒堪赊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知何处酒堪赊”出自宋代喻良能的《九日无酒》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī hé chǔ jiǔ kān shē,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“不知何处酒堪赊”全诗
《九日无酒》
年年把酒对黄花,一任西风醉帽斜。
今日无钱还对菊,不知何处酒堪赊。
今日无钱还对菊,不知何处酒堪赊。
更新时间:2024年分类: 九日
《九日无酒》喻良能 翻译、赏析和诗意
《九日无酒》是宋代喻良能的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
每年都与黄花对饮酒,今日却因西风醉倒帽斜。如今无钱,只能向菊花借酒,却不知何处可以欠酒账。
诗意:
这首诗描绘了一个饮酒者在九月中旬无法享受美酒的情景。诗人表现了自己对黄花共饮的习惯,但因为某种原因,他无法继续这样的习惯。他向西风倾斜,意味着他已经醉得倒下了。由于没有足够的钱来买酒,他只能向菊花寻求帮助,但他不知道可以找到哪里来借酒。
赏析:
这首诗词以简练而形象的语言,生动地描绘了诗人无法继续饮酒的困境。诗中的黄花和菊花被用作象征,黄花代表着过去的时光和欢乐,而菊花则象征着眼前的困境和无奈。通过对酒的描述,诗人表达了对逝去时光的怀念和对现实困境的无奈,同时也反映了人生中的变迁和无常。
诗人以自身的经历和感受,触发了读者对于光阴易逝和人生无常的思考。诗中的对比和反差使得诗意更加深刻,引起读者对于生活中的无奈和欲望的共鸣。整首诗词表达了一种深沉的情感,同时也展示了喻良能独特的艺术才华和对人生的思考。
“不知何处酒堪赊”全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì wú jiǔ
九日无酒
nián nián bǎ jiǔ duì huáng huā, yī rèn xī fēng zuì mào xié.
年年把酒对黄花,一任西风醉帽斜。
jīn rì wú qián hái duì jú, bù zhī hé chǔ jiǔ kān shē.
今日无钱还对菊,不知何处酒堪赊。
“不知何处酒堪赊”平仄韵脚
拼音:bù zhī hé chǔ jiǔ kān shē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不知何处酒堪赊”的相关诗句
“不知何处酒堪赊”的关联诗句
网友评论
* “不知何处酒堪赊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知何处酒堪赊”出自喻良能的 (九日无酒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。