“征途未尽弋阳西”的意思及全诗出处和翻译赏析
“征途未尽弋阳西”出自宋代喻良能的《松源山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng tú wèi jǐn yì yáng xī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“征途未尽弋阳西”全诗
《松源山》
征途未尽弋阳西,且过松源九节溪。
烟雨蒙蒙山色好,鹧鸪更与尽情啼。
烟雨蒙蒙山色好,鹧鸪更与尽情啼。
更新时间:2024年分类:
《松源山》喻良能 翻译、赏析和诗意
诗词:《松源山》
朝代:宋代
作者:喻良能
译文:
征途未尽弋阳西,
且过松源九节溪。
烟雨蒙蒙山色好,
鹧鸪更与尽情啼。
诗意:
《松源山》是宋代诗人喻良能创作的一首诗。诗人描述了自己在旅途中经过松源九节溪的情景。诗中的主人公正在征程途中,尚未到达目的地弋阳西。在这个行程中,他经过了松源九节溪。溪水清澈,山色苍翠,被蒙蒙烟雨所笼罩,创造了一幅美丽的景象。在这样的环境中,鹧鸪鸟鸣唱得更加尽情,似乎也表达了自己对美景的欣赏和喜悦。
赏析:
《松源山》以简洁凝练的语言描绘了一幅山水之景,展现了喻良能对大自然的热爱和对美景的赞美之情。诗中的烟雨蒙蒙,山色苍翠,给人一种朦胧、神秘的感觉,与诗人的征途相映成趣,使整首诗充满了旅途中的宁静与美好。鹧鸪鸟的啼鸣更是点缀了这幅山水画卷,增添了一份生动和活力。通过对景物的描绘,诗人抒发了对自然之美的讴歌,也表达了自己豁达、乐观的心态。
整首诗字数不多,但通过简洁的语言和形象的描绘,成功地将美景与诗人的情感融合在一起,给人以美的享受和内心的宁静。这首诗在表现自然景色的同时,也通过景物中的生动形象,传递了诗人对自然的敬仰和对生活的热爱。
“征途未尽弋阳西”全诗拼音读音对照参考
sōng yuán shān
松源山
zhēng tú wèi jǐn yì yáng xī, qiě guò sōng yuán jiǔ jié xī.
征途未尽弋阳西,且过松源九节溪。
yān yǔ méng měng shān sè hǎo, zhè gū gèng yǔ jìn qíng tí.
烟雨蒙蒙山色好,鹧鸪更与尽情啼。
“征途未尽弋阳西”平仄韵脚
拼音:zhēng tú wèi jǐn yì yáng xī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“征途未尽弋阳西”的相关诗句
“征途未尽弋阳西”的关联诗句
网友评论
* “征途未尽弋阳西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“征途未尽弋阳西”出自喻良能的 (松源山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。