“兄弟同登年亦同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兄弟同登年亦同”全诗
我惭潦倒头仍白,拟学韩豪一送穷。
更新时间:2024年分类:
《次韵李同年诚之见贻之什》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵李同年诚之见贻之什》是宋代喻良能的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
兄弟同登年亦同,
羡君墨妙更文工。
我惭潦倒头仍白,
拟学韩豪一送穷。
诗意:
这首诗词表达了作者喻良能对李同年诚的赞赏和羡慕之情。诗中,作者和李同年诚是兄弟般的朋友,他们在年龄相仿的同时,也都在文学创作方面有着卓越的才华。作者对李同年诚的墨妙技艺和文学才华深感羡慕,自觉自己相形见绌,心生自愧。因此,他决心向大文豪韩愈学习,希望通过努力追求文学成就,摆脱自己潦倒贫困的境况。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,表达了作者对李同年诚的赞赏和自愧不如之情。作者自觉与李同年诚在年龄和文学才华上都有相似之处,但他对李同年诚的墨妙技艺和文学造诣深感羡慕,并将自己与之相比较,感到自己的不足和潦倒。诗词以此为起点,表达了作者的自省和追求进步的决心,他决定效法韩愈的精神,通过不懈的努力,改变自己贫困的境况,追求文学的辉煌。
整首诗词情感真挚,表达了作者对李同年诚的敬意和对自身的自省。通过与李同年诚的比较,作者深刻认识到自己的不足,并以此为契机,决心追求更高的文学成就。这首诗词富有启发意义,传达了作者对于个人成长和追求卓越的重要观念,同时也展示了宋代文人的风采与追求。
“兄弟同登年亦同”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ tóng nián chéng zhī jiàn yí zhī shén
次韵李同年诚之见贻之什
xiōng dì tóng dēng nián yì tóng, xiàn jūn mò miào gèng wén gōng.
兄弟同登年亦同,羡君墨妙更文工。
wǒ cán liáo dǎo tóu réng bái, nǐ xué hán háo yī sòng qióng.
我惭潦倒头仍白,拟学韩豪一送穷。
“兄弟同登年亦同”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。