“一醉流霞杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

一醉流霞杯”出自宋代喻良能的《题红云岛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī zuì liú xiá bēi,诗句平仄:平仄平平平。

“一醉流霞杯”全诗

《题红云岛》
红云覆绝岛,望之心神开。
弱水不负舟,何由至蓬莱。
吾欲烦巨鳌,为载三山来。
不然骑鲸去,一醉流霞杯

更新时间:2024年分类:

《题红云岛》喻良能 翻译、赏析和诗意

《题红云岛》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

红云笼罩了这座孤立的岛屿,望着它,我的心灵为之开启。弱水没有辜负我的船只,但我如何才能到达蓬莱仙境呢?我想麻烦巨鳌,借它的身躯来载我到三座仙山。如果不行的话,我就骑着鲸鱼离开,一醉之间,沐浴在流动的霞光之中。

诗词通过描绘红云覆盖的孤岛,展现了一种神秘而美丽的景象。作者望着这座岛屿,内心感受到一种宁静和开放。弱水指的是海洋,表达了作者在航行中没有受到困扰,但同时也提出了一个问题,即如何才能到达梦寐以求的蓬莱仙境。诗人表达了一种追求仙境的向往和渴望。

在诗的后半部分,作者提到了巨鳌和鲸鱼,这些都是神话中的动物,象征着力量和神奇。作者想借助它们的力量实现自己的愿望,前往仙山。诗词中流霞杯的意象则展示了诗人对美好的追求和豪情壮志。

整首诗以浪漫而梦幻的语言,表达了作者追求理想和远大目标的情感。通过与自然和神话元素的交织,诗词唤起读者对于美好世界的向往和对未知的探索精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一醉流霞杯”全诗拼音读音对照参考

tí hóng yún dǎo
题红云岛

hóng yún fù jué dǎo, wàng zhī xīn shén kāi.
红云覆绝岛,望之心神开。
ruò shuǐ bù fù zhōu, hé yóu zhì péng lái.
弱水不负舟,何由至蓬莱。
wú yù fán jù áo, wèi zài sān shān lái.
吾欲烦巨鳌,为载三山来。
bù rán qí jīng qù, yī zuì liú xiá bēi.
不然骑鲸去,一醉流霞杯。

“一醉流霞杯”平仄韵脚

拼音:yī zuì liú xiá bēi
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一醉流霞杯”的相关诗句

“一醉流霞杯”的关联诗句

网友评论


* “一醉流霞杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一醉流霞杯”出自喻良能的 (题红云岛),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。