“每为青山引兴浓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“每为青山引兴浓”全诗
自到此山寻绝境,悔看五老九华峰。
更新时间:2024年分类:
《九曲溪》喻良能 翻译、赏析和诗意
《九曲溪》是宋代文人喻良能的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《九曲溪》中文译文:
十年来往大江东,
每为青山引兴浓。
自到此山寻绝境,
悔看五老九华峰。
诗意:
这首诗描绘了作者游历大江东的心境。作者在过去的十年中一直往返于大江东岸,每次都被那苍翠的青山所吸引,激发出浓郁的情感。自从到达这座山上,寻找那无与伦比的景色,作者懊悔地看着远处的五老山和九华峰。
赏析:
《九曲溪》以简洁明快的语言表达了作者游历大江东岸的感受。诗中的“十年来往大江东”暗示了作者多年的行程,也彰显出他对这片土地的深厚感情。每次来到这里,作者都被周围的青山所吸引,这些山峦为他带来了丰富的情感体验,使他的灵感得到了充分的激发。诗中的“青山引兴浓”形象地表达了作者在这里的心境,显示出他对大自然的赞美和对美景的热爱。
然而,当作者来到这座山上,寻找那更加绝妙的景色时,他却有所悔意地看着远处的五老山和九华峰。这种悔意可能来自作者对自己追求完美的要求,他感觉自己在寻找绝境的过程中可能错过了更为壮丽的景色和体验。这种悔意也可以理解为对时间流逝的无奈,对过去时光的回忆与反思。
《九曲溪》以简洁的文字勾勒出作者对大自然的热爱和对追求美的渴望。通过描绘自然景色和表达内心感受,这首诗词让读者感受到了作者对山水之美的赞叹,以及对时间流逝和人生旅程的思考。
“每为青山引兴浓”全诗拼音读音对照参考
jiǔ qǔ xī
九曲溪
shí nián lái wǎng dà jiāng dōng, měi wèi qīng shān yǐn xìng nóng.
十年来往大江东,每为青山引兴浓。
zì dào cǐ shān xún jué jìng, huǐ kàn wǔ lǎo jiǔ huá fēng.
自到此山寻绝境,悔看五老九华峰。
“每为青山引兴浓”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。