“远翠低徊西子颦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远翠低徊西子颦”全诗
繁红零落徐娘老,远翠低徊西子颦。
犹及残春追胜赏,不妨馀事作诗人。
胸中磊块须浇洗,未厌伤多酒入唇。
更新时间:2024年分类:
《鉴湖道中口占》喻良能 翻译、赏析和诗意
《鉴湖道中口占》是宋代喻良能的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
轧轧篮舆鉴水滨,水纹如染草如茵。
中文译文:嘎嘎声中,篮舆缓缓行至鉴湖水边,水波如染,草地如茵。
诗意:这首诗以描绘鉴湖道中的景色为主题。诗人描述了一辆篮舆缓慢地行驶在鉴湖水边,水波如染,草地如茵。通过描绘美丽的自然景色,诗人表达了自己对大自然的赞美之情。
赏析:这首诗词通过细腻的描写展现了自然景色的美丽和宁静。"水纹如染"、"草如茵"等形象的描写,使读者仿佛置身于诗人所描绘的场景中。诗中的"繁红零落徐娘老"和"远翠低徊西子颦"表达了岁月变迁中的凄凉和人事悠悠的感慨。然而,诗人并不畏惧岁月的流逝,他依然对春景保持着追求和赏析的态度。最后两句"胸中磊块须浇洗,未厌伤多酒入唇"表达了诗人内心的情感和追求,他希望通过作诗来净化自己的内心世界,同时也借酒消愁。整首诗词情感真挚,意境优美,给人以愉悦和思考的空间。
“远翠低徊西子颦”全诗拼音读音对照参考
jiàn hú dào zhōng kǒu zhàn
鉴湖道中口占
yà yà lán yú jiàn shuǐ bīn, shuǐ wén rú rǎn cǎo rú yīn.
轧轧篮舆鉴水滨,水纹如染草如茵。
fán hóng líng luò xú niáng lǎo, yuǎn cuì dī huí xī zǐ pín.
繁红零落徐娘老,远翠低徊西子颦。
yóu jí cán chūn zhuī shèng shǎng, bù fáng yú shì zuò shī rén.
犹及残春追胜赏,不妨馀事作诗人。
xiōng zhōng lěi kuài xū jiāo xǐ, wèi yàn shāng duō jiǔ rù chún.
胸中磊块须浇洗,未厌伤多酒入唇。
“远翠低徊西子颦”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。