“望同北斗泰山重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“望同北斗泰山重”全诗
玉燕呈祥生硕德,金瓯覆字佐升平。
望同北斗泰山重,操与秋霜烈日争。
昨夜清台占越分,中台星带老人明。
更新时间:2024年分类:
《洪右相生辰》喻良能 翻译、赏析和诗意
《洪右相生辰》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
洪右相生辰
凤将南吕入筩声,
节近中秋协气横。
玉燕呈祥生硕德,
金瓯覆字佐升平。
望同北斗泰山重,
操与秋霜烈日争。
昨夜清台占越分,
中台星带老人明。
中文译文:
凤鸟将南吕曲调奏入竹筒中,音声悠扬;
佳节临近中秋,天地之气和谐融合。
玉燕展翅呈现吉祥,象征着优秀的品德;
金瓯盛放文字,辅佐国家安定与繁荣。
展望北斗星与泰山庄严威严,
壮志与秋霜、烈日竞争。
昨夜,明亮的星辰占据了越中高台,
中台星带照耀着年迈的智者。
诗意和赏析:
这首诗描绘了洪右(今江苏扬州一带)地区相庆贺寿的场景。凤鸟鸣唱着南吕曲调,音声悠扬动听,预示着庆典的喜庆氛围。诗中提到的中秋节代表着团圆和丰收,同时也暗示了国家的繁荣与安定。玉燕象征着吉祥和美好的品德,金瓯则代表着文字和文化的繁荣。诗人将北斗星和泰山相提并论,表达了自己的壮志豪情。他表示自己的行动和意志坚如秋霜,坚烈如烈日,与众人共同追求成功。最后,诗人描述了庆寿夜晚的美景,清晰的星辰照亮了高台,中台星带则象征着智慧和智者的光芒。
这首诗描绘了洪右地区庆寿的盛况,充满了喜庆和祥和的氛围。通过凤鸟、玉燕、金瓯等象征物的运用,诗人表达了对国家繁荣和安定的祝愿,同时也表达了自己的壮志和追求。诗人用秋霜和烈日来形容自己的坚定和努力,表达了对事业的执着和热情。最后,描述夜晚的星辰闪烁,凸显了庆寿之夜的喜庆和智慧。整首诗以洪右地区庆寿为背景,通过丰富的象征意象和生动的描写,展示了作者对生活、国家和追求的热爱和追求。
“望同北斗泰山重”全诗拼音读音对照参考
hóng yòu xiāng shēng chén
洪右相生辰
fèng jiāng nán lǚ rù tóng shēng, jié jìn zhōng qiū xié qì héng.
凤将南吕入筩声,节近中秋协气横。
yù yàn chéng xiáng shēng shuò dé, jīn ōu fù zì zuǒ shēng píng.
玉燕呈祥生硕德,金瓯覆字佐升平。
wàng tóng běi dǒu tài shān zhòng, cāo yǔ qiū shuāng liè rì zhēng.
望同北斗泰山重,操与秋霜烈日争。
zuó yè qīng tái zhàn yuè fēn, zhōng tái xīng dài lǎo rén míng.
昨夜清台占越分,中台星带老人明。
“望同北斗泰山重”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。