“只应书考似汾阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只应书考似汾阳”全诗
恳辞阊阖沙堤路,暂乐蓬莱燕寝香。
茂烈未饶周叔虎,英词宁谢汉班扬。
会看绣衮重催起,快卷三江入寿觞。
更新时间:2024年分类:
《洪右相生辰》喻良能 翻译、赏析和诗意
《洪右相生辰》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
洪右相生辰,指的是洪州右司马的生辰。洪州是宋代的一个地方行政区域,右司马是地方官职。
诗词以洪右相的生辰为背景,表达了对洪州地方政务的祝福和美好愿景。诗人运用了富有韵律的黄合调,营造出一种祥和、愉悦的氛围。
诗词开篇描述了洪右相年纪尚轻,但已有了几丝鬓发的花白,这是一种成熟与智慧的象征。接下来,诗人暗示洪右相具备像汾阳之地一样的才智和才干,暗示他有能力应对洪州的政务,展现出对他的赞美和期望。
诗词接着描述了诗人恳辞阊阖沙堤路,表示他愿为洪右相的生辰庆典而准备好康乐和欢乐。暂乐蓬莱燕寝香,蓬莱和燕寝分别是传说中仙境和皇宫的象征,暗示庆典将如仙境般美好和庄严。
接下来的两句提到了茂烈、周叔虎、英词、汉班扬等历史人物,暗示洪右相应当在政务上努力工作,不辜负历史上伟大人物的期待。
最后两句描述了诗人期待洪右相能披上华丽的绣衮,这是一种象征尊贵和权力的服饰,快卷三江入寿觞。三江指长江、黄河和淮河,寿觞指祝寿的酒杯,表示洪右相在政务上能取得辉煌成就,享受富贵和尊荣。
整首诗词通过对洪右相生辰的祝福和美好愿景的描绘,表达了对他的赞美和期望,展示了喻良能对政务的关注和对官员的期望。同时,诗词运用了富有韵律的黄合调,给人一种愉悦和庄严的感觉,整体氛围温暖而祥和。
“只应书考似汾阳”全诗拼音读音对照参考
hóng yòu xiāng shēng chén
洪右相生辰
huáng hé diào yuán bìn wèi shuāng, zhǐ yīng shū kǎo shì fén yáng.
黄合调元鬓未霜,只应书考似汾阳。
kěn cí chāng hé shā dī lù, zàn lè péng lái yàn qǐn xiāng.
恳辞阊阖沙堤路,暂乐蓬莱燕寝香。
mào liè wèi ráo zhōu shū hǔ, yīng cí níng xiè hàn bān yáng.
茂烈未饶周叔虎,英词宁谢汉班扬。
huì kàn xiù gǔn zhòng cuī qǐ, kuài juǎn sān jiāng rù shòu shāng.
会看绣衮重催起,快卷三江入寿觞。
“只应书考似汾阳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。