“一天风露寒衣袂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一天风露寒衣袂”全诗
剩办新诗娱老境,满倾太白醉冰娥。
一天风露寒衣袂,举室儿童杂笑歌。
不是钴潭奇绝处,未妨丁夜更娑婆。
更新时间:2024年分类:
《己酉中秋》喻良能 翻译、赏析和诗意
《己酉中秋》是宋代喻良能的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中秋时节,磬湖的秋天已经过了一半,湖水泛起一片青色波浪。一年的时光经过,今晚的月光更加明亮。我只剩下写新诗来娱乐自己的老年时光,满饮太白美酒陶醉在仙女冰娥的美丽之中。一天的风露使人感到寒冷,但我家中的儿童们却杂乱地欢笑着唱歌。虽然这里并不是著名的钴潭奇景,但也无妨在丁夜里更加欣赏着娑婆的美景。
这首诗词描绘了中秋时节的景象和喻良能的心情。他描述了磬湖的秋天,湖水波光粼粼,给人一种宁静和美丽的感觉。他感慨时间的流逝,一年又过去了,而今晚的月光更加明亮,可能让他感到岁月的匆匆和自己年纪的增长。然而,他并不沉溺于忧伤之中,而是选择了写诗和享受美酒的方式来娱乐自己的老年生活。他倾心地饮用着太白美酒,陶醉在美丽的仙女冰娥之中。同时,他也观察到了家中的儿童们欢乐的场景,他们像是在风露中嬉戏,唱着欢笑的歌曲。最后,喻良能提到他所在的地方并不是著名的钴潭,但他仍然能够在深夜欣赏到美丽的娑婆景色,这表达了他对生活的乐观和对美好事物的欣赏。
这首诗词通过对自然景象的描绘和对心境的抒发,展现了作者秋夜的愉悦和对生活的热爱。作者以平凡的生活为素材,通过细腻的文字描绘,表达了自己对美好事物的感悟和对生命的热情。整首诗词流畅自然,用词简练而富有意境,给人一种宁静、愉悦的感觉。读者可以从中感受到作者对自然景色的独特观察和对生活的深刻思考,同时也能够引发读者对美好生活和积极心态的思考与共鸣。
“一天风露寒衣袂”全诗拼音读音对照参考
jǐ yǒu zhōng qiū
己酉中秋
qìng hú qiū bàn yì qīng bō, yī suì yuè míng jīn xī duō.
磬湖秋半溢青波,一岁月明今夕多。
shèng bàn xīn shī yú lǎo jìng, mǎn qīng tài bái zuì bīng é.
剩办新诗娱老境,满倾太白醉冰娥。
yì tiān fēng lù hán yī mèi, jǔ shì ér tóng zá xiào gē.
一天风露寒衣袂,举室儿童杂笑歌。
bú shì gǔ tán qí jué chù, wèi fáng dīng yè gèng suō pó.
不是钴潭奇绝处,未妨丁夜更娑婆。
“一天风露寒衣袂”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。