“平生杜陵老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生杜陵老”全诗
但怀三釜乐,遑恤北山移。
老大谙斑戏,空疏愧色丝。
平生杜陵老,耿耿寸心知。
更新时间:2024年分类:
《次韵李大著春日杂诗十首》喻良能 翻译、赏析和诗意
《次韵李大著春日杂诗十首》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天来到皇城里,依然美好,风和日丽,白昼的时光悠长。我心中充满了愉悦,不再关心北山的变迁。年老之际,我对白发斑斑的游戏已然熟稔,空有虚名,却感到惭愧于年华的凋零。我一生都在杜陵度过,深知岁月的流转和人生的无常。
诗意:
这首诗词表达了喻良能对春天的喜悦和对岁月流转的感慨。他描绘了春天在皇城中的美好景象,表达了对自然的赞美和对宁静时光的向往。作者在年老之际,对自己的人生有了更深的认识,他对过去的经历和自己的心境有着清晰的了解。
赏析:
这首诗词通过简洁而优美的语言,展示了喻良能对春天的热爱和对岁月流转的思考。诗人以皇城中的春天作为描写的背景,通过描绘自然景色的美好,表达了对春天的赞美之情。同时,作者借春天的到来,抒发了自己对宁静时光的向往,对繁忙而快速流逝的日子的呼唤。在最后两句中,喻良能表达了对自己一生的思考和对岁月的感慨,他深知时间的流逝和生命的有限,对自己的经历和心境有着清晰的认识。
整首诗词表达了作者对自然、岁月和生命的感悟,以及对宁静和内心深处的思考。通过简洁而富有意境的语言,喻良能将自己的情感和思想融入其中,使诗词充满了深刻的内涵和哲理。
“平生杜陵老”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ dà zhe chūn rì zá shī shí shǒu
次韵李大著春日杂诗十首
dì lǐ chūn réng hǎo, fēng hé zhòu lòu chí.
帝里春仍好,风和昼漏迟。
dàn huái sān fǔ lè, huáng xù běi shān yí.
但怀三釜乐,遑恤北山移。
lǎo dà ān bān xì, kōng shū kuì sè sī.
老大谙斑戏,空疏愧色丝。
píng shēng dù líng lǎo, gěng gěng cùn xīn zhī.
平生杜陵老,耿耿寸心知。
“平生杜陵老”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。