“芳径步熹微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芳径步熹微”全诗
城郭红尘软,江湖春水肥。
小舟浮绿净,芳径步熹微。
起我故山思,多惭未拂衣。
更新时间:2024年分类:
《次韵李大著春日杂诗十首》喻良能 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵李大著春日杂诗十首》
作者:喻良能(宋代)
中文译文:
屯云初解驳,
晓日有晶辉。
城郭红尘软,
江湖春水肥。
小舟浮绿净,
芳径步熹微。
起我故山思,
多惭未拂衣。
诗意:
这首诗描述了一个春日的景象,描绘了大自然的美丽和人们内心的情感。诗人通过自然景观和情感的交融,表达了对故乡和亲友的思念之情。
赏析:
这首诗以自然景象为背景,通过细腻的描写展现了春日的美丽。屯云初解驳,形容晨曦之时云雾逐渐散去,阳光照耀下晶莹剔透。城郭红尘软,意味着城市的喧嚣和尘世的繁忙在春光下变得柔和宁静。江湖春水肥,描绘了春天江湖水面的丰盈和生机。
诗中提到小舟浮绿净,芳径步熹微,给人一种宁静而愉悦的感觉。诗人通过这些描写,表达了对家乡和故友的思念之情。起我故山思,多惭未拂衣,表达了诗人对故山的思念之情,同时也表现出自己未能回归故土的遗憾之情。
这首诗以简练、淡雅的词句勾勒出春日的美景,通过自然景观的描写抒发了诗人对故乡的思念和对安宁宜人的田园生活的向往。整首诗以自然景色为载体,凭借细腻的描写和真挚的情感,使读者感受到了春日的美好和诗人内心的深情。
“芳径步熹微”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǐ dà zhe chūn rì zá shī shí shǒu
次韵李大著春日杂诗十首
tún yún chū jiě bó, xiǎo rì yǒu jīng huī.
屯云初解驳,晓日有晶辉。
chéng guō hóng chén ruǎn, jiāng hú chūn shuǐ féi.
城郭红尘软,江湖春水肥。
xiǎo zhōu fú lǜ jìng, fāng jìng bù xī wēi.
小舟浮绿净,芳径步熹微。
qǐ wǒ gù shān sī, duō cán wèi fú yī.
起我故山思,多惭未拂衣。
“芳径步熹微”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。