“吴淞脍缕长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴淞脍缕长”全诗
远山频入望,薄酒漫搜肠。
湘浦莼丝滑,吴淞脍缕长。
何时一疏放,把钓卧沧浪。
更新时间:2024年分类:
《言溪早起》杨时 翻译、赏析和诗意
《言溪早起》是宋代诗人杨时创作的一首诗词。这首诗以描绘早晨景色和诗人的心境为主题,通过细腻的描写和深情的抒发,表达了对清晨的赞美和对自由自在生活的向往。
诗词的中文译文如下:
短暂的日光催促着出行,
听到鸡鸣脚踏清晨的霜。
远山时常映入眼帘,
清淡的酒令人陶醉。
湘浦的莼菜柔滑可口,
吴淞的脍肉丝丝入味。
何时才能得到自由,
随心所欲地垂钓,躺卧在波浪之上。
诗意和赏析:
《言溪早起》以自然景色为背景,通过描绘清晨的景象和表达内心感受,展现了诗人对自由自在生活的向往和追求。诗中的短日催征辔、听鸡踏晓霜等描写清晨景色的细节,营造出宁静而清新的氛围,使读者仿佛置身于清晨的田园风光之中。
诗人通过远山频入望、薄酒漫搜肠等表达自然景色和美食的描绘,结合自身的感受,将对自然的喜爱与对自由生活的向往融为一体。诗中的湘浦莼丝滑、吴淞脍缕长,以及最后的把钓卧沧浪,表达了诗人对美食和自由生活的渴望。
整首诗意蕴含着对自然的赞美和对自由生活的追求,展现了诗人积极向上的心态和对美好生活的向往。通过细腻的描写和情感的表达,诗人将自然景色与内心感受相融合,给人以愉悦与舒适的感受,引发读者对美好生活的思考和向往。
“吴淞脍缕长”全诗拼音读音对照参考
yán xī zǎo qǐ
言溪早起
duǎn rì cuī zhēng pèi, tīng jī tà xiǎo shuāng.
短日催征辔,听鸡踏晓霜。
yuǎn shān pín rù wàng, bó jiǔ màn sōu cháng.
远山频入望,薄酒漫搜肠。
xiāng pǔ chún sī huá, wú sōng kuài lǚ zhǎng.
湘浦莼丝滑,吴淞脍缕长。
hé shí yī shū fàng, bǎ diào wò cāng láng.
何时一疏放,把钓卧沧浪。
“吴淞脍缕长”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。