“缘何春至未肧胎”的意思及全诗出处和翻译赏析

缘何春至未肧胎”出自宋代杨公远的《迟梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán hé chūn zhì wèi pēi tāi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“缘何春至未肧胎”全诗

《迟梅》
尽道孤根逗暖回,缘何春至未肧胎
东皇想是怜孤独,留与群芳作伴开。

更新时间:2024年分类:

《迟梅》杨公远 翻译、赏析和诗意

《迟梅》是宋代诗人杨公远创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

迟梅

尽道孤根逗暖回,
缘何春至未肧胎。
东皇想是怜孤独,
留与群芳作伴开。

译文:
众人皆说晚来的梅花,孤独地抵挡寒冷而回,
为何春天已到而未开放。
或许上苍怜悯它的孤独,
让它留下与其他花朵一同绽放。

诗意:
《迟梅》描绘了一株孤独的梅花,在寒冷的冬天中艰难地存活,迟迟不愿开放。然而,尽管春天已经到来,梅花仍然等待着适合的时机。诗人认为,这株梅花之所以迟迟不开,是因为上苍怜悯它的孤独,让它与其他花朵一起绽放,与众多芳菲共享美好的春光。

赏析:
《迟梅》通过描写一株迟到的梅花,表达了孤独与等待的主题。梅花作为冬季孤寂中的独特存在,象征着坚强和执着的品质。尽管环境寒冷,梅花仍然坚持生长,并等待春天的到来。诗人通过梅花的形象,传达了对孤独者的同情和理解,认为他们值得被关注和陪伴。诗中的“东皇”指的是上苍,暗示了梅花之所以能够得到呵护和留存,是上苍的眷顾。整首诗以简洁、朴素的形式表达了诗人对孤独和等待的思考和感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缘何春至未肧胎”全诗拼音读音对照参考

chí méi
迟梅

jǐn dào gū gēn dòu nuǎn huí, yuán hé chūn zhì wèi pēi tāi.
尽道孤根逗暖回,缘何春至未肧胎。
dōng huáng xiǎng shì lián gū dú, liú yǔ qún fāng zuò bàn kāi.
东皇想是怜孤独,留与群芳作伴开。

“缘何春至未肧胎”平仄韵脚

拼音:yuán hé chūn zhì wèi pēi tāi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缘何春至未肧胎”的相关诗句

“缘何春至未肧胎”的关联诗句

网友评论


* “缘何春至未肧胎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缘何春至未肧胎”出自杨公远的 (迟梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。