“苔长石添衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苔长石添衣”全诗
云欹山卸帽,苔长石添衣。
一岁惊春老,千林觉绿肥,可怜双蛱蝶,又傍菜花飞。
更新时间:2024年分类:
《次程斗山村居韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《次程斗山村居韵十首》是宋代杨公远创作的一首诗词,描述了作者居住在山村的幽静景致。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
村疃多幽趣,谁言景象稀。
在这村庄的田野中,充满了幽静的趣味,但有谁说这里的景象稀少呢?
云欹山卸帽,苔长石添衣。
山上的云朵仿佛托在头顶上,就像卸下了帽子一样;石头上的青苔仿佛是增添了衣衫。
一岁惊春老,千林觉绿肥。
一年过去,春天已经老去,千林万木也感觉到了绿意的茂盛。
可怜双蛱蝶,又傍菜花飞。
可怜那对蝴蝶,又停在菜花旁边飞翔着。
这首诗词以村庄的景色为题材,以简洁的文字描绘了村庄的幽静和美丽。诗人通过云朵、石头、青苔、蝴蝶等形象的描绘,展示了自然界的生机和变化。诗中的“村疃多幽趣”表达了作者对村庄景色的欣赏和喜爱,同时也反映了大自然的丰富多样性。诗句“一岁惊春老,千林觉绿肥”传达了时间的流转和季节的更迭,以及大自然的生命力和恢复力。最后一句“可怜双蛱蝶,又傍菜花飞”则展示了诗人对小动物的关注和同情,以及大自然中微小而美好的景象。整首诗以简洁明了的语言表达了作者对自然景色的热爱和对生命的感悟,使读者能够感受到村庄的宁静和大自然的美丽。
“苔长石添衣”全诗拼音读音对照参考
cì chéng dòu shān cūn jū yùn shí shǒu
次程斗山村居韵十首
cūn tuǎn duō yōu qù, shuí yán jǐng xiàng xī.
村疃多幽趣,谁言景象稀。
yún yī shān xiè mào, tái cháng shí tiān yī.
云欹山卸帽,苔长石添衣。
yī suì jīng chūn lǎo, qiān lín jué lǜ féi,
一岁惊春老,千林觉绿肥,
kě lián shuāng jiá dié, yòu bàng cài huā fēi.
可怜双蛱蝶,又傍菜花飞。
“苔长石添衣”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。