“待得秋风落叶飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“待得秋风落叶飞”出自宋代薛嵎的《黄蜀葵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dài de qiū fēng luò yè fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平。
“待得秋风落叶飞”全诗
《黄蜀葵》
娇黄无力趁芳菲,待得秋风落叶飞。
空有丹心能就日,年年憔悴对斜晖。
空有丹心能就日,年年憔悴对斜晖。
更新时间:2024年分类:
《黄蜀葵》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《黄蜀葵》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
娇黄无力趁芳菲,
待得秋风落叶飞。
空有丹心能就日,
年年憔悴对斜晖。
诗意:
这首诗描绘了黄蜀葵花的景象,表现了花朵在芳菲时节的柔弱和无力,以及在秋风吹落叶片的时刻。诗人通过黄蜀葵的形象,抒发了自己内心的情感和心境。诗人虽然怀有坚定的心志,渴望有所成就,但岁月流转,不断的辛劳使他感到疲倦和衰老。
赏析:
这首诗通过对黄蜀葵的描绘,折射出诗人心中的感慨和思考。黄蜀葵是一种娇黄的花朵,但却无力地趁着芳菲的季节开放,暗示诗人自己的柔弱和无力。然而,当秋风吹落叶飞散时,表达了诗人对时光流逝的感慨和对年华消逝的思考。
诗词的后两句"空有丹心能就日,年年憔悴对斜晖"表达了诗人内心的追求和矛盾。诗人怀有红色的热诚和崇高的理想,渴望有所成就。然而,岁月的流逝和不断的劳累使他逐渐变得憔悴和疲惫。最后一句"对斜晖"揭示了诗人面对夕阳西下的心境,传达了对衰老和时光流转的思考和感慨。
这首诗词以黄蜀葵为意象,通过花朵的生长和凋零,抒发了诗人对生命和时光流逝的思考。它寄托了诗人内心的情感和对人生的思索,表达了作者在岁月中的无奈和对理想不断追求的坚定。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,传达了一种深情和哀婉的情感,给人以思索和共鸣。
“待得秋风落叶飞”全诗拼音读音对照参考
huáng shǔ kuí
黄蜀葵
jiāo huáng wú lì chèn fāng fēi, dài de qiū fēng luò yè fēi.
娇黄无力趁芳菲,待得秋风落叶飞。
kōng yǒu dān xīn néng jiù rì, nián nián qiáo cuì duì xié huī.
空有丹心能就日,年年憔悴对斜晖。
“待得秋风落叶飞”平仄韵脚
拼音:dài de qiū fēng luò yè fēi
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“待得秋风落叶飞”的相关诗句
“待得秋风落叶飞”的关联诗句
网友评论
* “待得秋风落叶飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待得秋风落叶飞”出自薛嵎的 (黄蜀葵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。